Lyrics and translation Emma - Un Sogno a Costo Zero
Ho
preso
l'abitudine
di
non
stare
a
pensare
Я
привык
не
думать
L'aspetto
delle
cose
cambia
visto
da
un
balcone
Внешний
вид
вещей
меняется
с
балкона
Mi
trovo
in
disaccordo
col
mio
stato
di
coscenza
Я
не
согласен
с
моим
состоянием
бедности
Lo
sai
il
mio
amico
é
morto
e
ancora
sento
la
presenza
Вы
знаете,
мой
друг
мертв,
и
я
все
еще
чувствую
присутствие
E
tiro,
tiro,
tiro,
tiro
l'acqua
al
mio
mulino
И
я
стреляю,
стреляю,
стреляю,
бросаю
воду
на
мою
мельницу
Sognando
che
quest'anno
sia
l'inizio
del
futuro
Мечтая,
что
этот
год-начало
будущего
Il
buio
anche
i
miei
anni,
a
volte
può
fare
paura
Темно
даже
мои
годы,
иногда
может
сделать
вас
страшно
Amore
a
profusione
é
già
l'inizio
della
cura
Любовь
к
изобилию
- это
уже
начало
лечения
Va
l'estate,
corre
come
un
treno,
tutti
a
Идет
лето,
бежит,
как
поезд,
все
к
Prenotare
per
un
sogno
a
costo
zero.
Книга
для
мечты
без
каких-либо
затрат.
Dormi,
dormi,
dormi
che
ti
passa,
tutto
Спи,
спи,
спи,
что
проходит
мимо
тебя,
все
Ciò
che
non
ti
ammazza
un
giorno
ti
Что
не
убьет
тебя
в
один
прекрасный
день
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Ах...
Ах...
Ах...
Ах...
Ах...
Il
sole
brucia
amori
che
settembre
poi
consola
Солнце
сжигает
любовь,
которая
затем
утешает
сентябрь
Mi
aspetto
di
parlarci
senza
dire
una
parola
Я
ожидаю
поговорить
с
ним,
не
говоря
ни
слова
E
torno
all'illusione
che
cambiare
sia
importante
И
я
возвращаюсь
к
иллюзии,
что
изменение
важно
Ma
in
fondo
l'abitudine
è
in
se
rassicurante
Но
в
глубине
души
привычка
сама
по
себе
обнадеживает
E
guardo
e,
mi
distraggo,
poi
riguardo
tutto
intorno
И
я
смотрю
и,
отвлекаясь,
потом
обо
всем
вокруг
Lo
sai
tutto
sommato,
non
è
un
male
se
ritorni
Вы
знаете,
в
целом,
это
не
плохо,
если
вы
вернетесь
Ma
devo
stare
attenta
a
non
scordarmi
di
giocare
Но
я
должна
быть
осторожна,
чтобы
не
забыть
играть
Che
a
diventare
grandi
si
fa
presto
a
farsi
male
Что,
чтобы
стать
большим,
вы
скоро
получите
больно
Va
l'estate,
corre
come
un
treno,
tutti
a
Идет
лето,
бежит,
как
поезд,
все
к
Prenotare
per
un
sogno
a
costo
zero
Книга
для
мечты
без
каких-либо
затрат
Dormi,
dormi,
dormi
che
ti
passa,
tutto
Спи,
спи,
спи,
что
проходит
мимо
тебя,
все
Ciò
che
non
ti
ammazza
un
giorno
ti
Что
не
убьет
тебя
в
один
прекрасный
день
Va
l'estate,
corre
come
un
treno,
tutti
a
Идет
лето,
бежит,
как
поезд,
все
к
Prenotare
per
un
sonno
più
sereno
Книга
для
более
спокойного
сна
Dormi,
dormi,
dormi
che
la
vita
passa,
tutto
Спи,
спи,
спи,
что
жизнь
проходит,
все
Ciò
che
non
ti
ammazza
un
giorno
ti
Что
не
убьет
тебя
в
один
прекрасный
день
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Ah
Ах...
Ах...
Ах...
Ах...
Ах
Ah...
Ah...
Ah...
Ah...
Ah
Ах...
Ах...
Ах...
Ах...
Ах
Le
onde
si
infrangono
sulla
mia
pelle
Волны
разбиваются
о
мою
кожу
Che
ha
già
un
altro
odore,
l'odore
del
mare
Который
уже
имеет
другой
запах,
запах
моря
Le
nostre
risate
appoggiati
al
muretto
Наш
смех
прислонился
к
стене
Ti
stai
innamorando,
ti
giuro,
lo
sento
Ты
влюбляешься,
клянусь,
я
чувствую
это
Ho
preso
l'abitudine
di
non
stare
a
pensare
Я
привык
не
думать
L'aspetto
delle
cose
cambia
visto
da
un
balcone
Внешний
вид
вещей
меняется
с
балкона
Mi
trovo
in
disaccordo
col
mio
stato
di
coscenza
Я
не
согласен
с
моим
состоянием
бедности
Lo
sai
il
mio
amico
é
morto
e
ancora
sento
la
presenza
Вы
знаете,
мой
друг
мертв,
и
я
все
еще
чувствую
присутствие
Va
l'estate,
corre
come
un
treno,
tutti
a
Идет
лето,
бежит,
как
поезд,
все
к
Prenotare
per
un
sogno
a
costo
zero
Книга
для
мечты
без
каких-либо
затрат
Dormi,
dormi,
dormi
che
ti
passa,
tutto
Спи,
спи,
спи,
что
проходит
мимо
тебя,
все
Ciò
che
non
ti
ammazza
un
giorno
ti
Что
не
убьет
тебя
в
один
прекрасный
день
Va
l'estate,
corre
come
un
treno,
tutti
a
Идет
лето,
бежит,
как
поезд,
все
к
Prenotare
per
un
sonno
più
sereno
Книга
для
более
спокойного
сна
Dormi,
dormi,
dormi
che
ti
passa,
tutto
Спи,
спи,
спи,
что
проходит
мимо
тебя,
все
Ciò
che
non
ti
ammazza
un
giorno
ti
Что
не
убьет
тебя
в
один
прекрасный
день
Rafforzerà...
Ah
Укреплять...
Ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Coro, Federica Fratoni
Album
Oltre
date of release
01-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.