Lyrics and translation Emma Heesters feat. Ronnie Flex & Trobi - Meisje Zonder Naam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meisje Zonder Naam
Девушка без имени
Meisje
zonder
naam
Девушка
без
имени,
Zijn
we
al
close
genoeg?
Мы
уже
достаточно
близки?
Boy
ik
dacht
altijd,
dat
het
niet
bestond
Парень,
я
всегда
думала,
что
такого
не
бывает,
Want
ik
kom
hier
altijd,
op
zaterdagavond
Ведь
я
всегда
прихожу
сюда
в
субботу
вечером.
Toen
ik
je
zag
oh,
toen
wist
ik
waarom
Когда
я
увидела
тебя,
о,
тогда
я
поняла,
почему.
Kom
doe
het
voor
me,
draai
mijn
wereld
om
Давай,
сделай
это
для
меня,
переверни
мой
мир.
Mag
ik
weten
hoe
je
heet?
Можно
узнать,
как
тебя
зовут?
Ik
zorg
dat
ik
het
niet
vergeet
Я
постараюсь
не
забыть.
Kan
je
iets
dichter
Можешь
подойти
Bij
komen
bij
mij
Поближе
ко
мне?
Als
ik
hier
ga
voor
die
kus
Если
я
решусь
на
поцелуй,
Kus
je
dan
een
beetje
terug?
Ты
ответишь
мне
взаимностью?
Of
moet
ik
wachten
Или
мне
нужно
подождать?
Baby
ik
heb
geduld
Малыш,
у
меня
хватит
терпения.
Meisje
zonder
naam
Девушка
без
имени,
Zijn
we
al
close
genoeg?
Мы
уже
достаточно
близки?
Oh
baby,
tell
me
О,
малыш,
скажи
мне.
Meisje
zonder
naam
Девушка
без
имени,
Ik
zie
een
hoop
van
jou
in
mij
Я
вижу
в
тебе
много
себя.
Oh
baby,
tell
me
О,
малыш,
скажи
мне.
Girl
ik
zie
je
wil
een
real
fiyamang
Детка,
я
вижу,
ты
хочешь
настоящего
фиаманга.
Ja
ik
zie
je
wil
een
Да,
я
вижу,
ты
хочешь
Mi
na
Lil
Flexie,
ik
ben
de
wickedest
one
Стать
моей
малышкой,
я
самый
крутой.
Baby
als
je
wil
connecten,
zet
je
location
Малышка,
если
хочешь
связаться,
скинь
локацию.
Ik
kan
je
altijd
komen
checken,
ik
heb
no
relation
Я
могу
приехать
в
любое
время,
у
меня
нет
обязательств.
De
manier
hoe
jij
het
bounced,
maakt
de
man
verlegen
То,
как
ты
танцуешь,
смущает
меня.
Shawty
kom
en
zet
het
op
me,
ik
kan
niet
meer
tegen
Красотка,
подойди
и
покажи,
на
что
способна,
я
больше
не
могу.
Mag
ik
weten
hoe
je
heet?
Можно
узнать,
как
тебя
зовут?
Ik
zorg
dat
ik
het
niet
vergeet
Я
постараюсь
не
забыть.
Kan
je
iets
dichter
Можешь
подойти
Bij
komen
bij
mij
Поближе
ко
мне?
Als
ik
hier
ga
voor
die
kus
Если
я
решусь
на
поцелуй,
Kus
je
dan
een
beetje
terug?
Ты
ответишь
мне
взаимностью?
Of
moet
ik
wachten
Или
мне
нужно
подождать?
Baby
ik
heb
geduld
Малыш,
у
меня
хватит
терпения.
Meisje
zonder
naam
Девушка
без
имени,
Zijn
we
al
close
genoeg?
Мы
уже
достаточно
близки?
Oh
baby,
tell
me
О,
малыш,
скажи
мне.
Meisje
zonder
naam
Девушка
без
имени,
Ik
zie
een
hoop
van
jou
in
mij
Я
вижу
в
тебе
много
себя.
Oh
baby,
tell
me
О,
малыш,
скажи
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Wayne, Glen Goldsmith, Oliver Jacobs, Peter Andre, Philip Jacobs
Attention! Feel free to leave feedback.