Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foolish Boy
Närrischer Junge
Baby,
you
were
the
perfect
dream
for
everyone
Schatz,
du
warst
der
perfekte
Traum
für
jeden
I
thought
it
would
be
oh
so
very
good
to
meet
you
Ich
dachte,
es
wäre
so
schön,
dich
kennenzulernen
Was
I
mistaken?
Was
I
the
mistake?
Habe
ich
mich
geirrt?
War
ich
der
Fehler?
I
never
gave
myself
like
that
to
anyone
Ich
habe
mich
noch
nie
so
jemandem
hingegeben
Fool,
it's
over
now
Narr,
es
ist
nun
vorbei
Foolish,
I
know
you...
Törichter,
ich
kenne
dich...
All
of
the
time
you
were
stuck
within
this
place
Die
ganze
Zeit
warst
du
gefangen
an
diesem
Ort
In
a
lonely
twisted
world
In
einer
einsamen,
verdrehten
Welt
And
I
can't
believe
you
were
Und
ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
So
out
of
your
mind
and
it's
more
than
I
can
take
So
wahnsinnig
warst,
und
es
ist
mehr,
als
ich
ertrage
I
could
never
be
your
girl
Ich
könnte
nie
dein
Mädchen
sein
Still
I
can't
believe
you
were
so
foolish
boy
Dennoch
kann
ich
nicht
glauben,
dass
du
so
ein
närrischer
Junge
warst
Baby's
got
a
new
place
to
hide
from
everyone
Schatz
hat
nun
einen
neuen
Ort,
um
sich
vor
allen
zu
verstecken
You
know
that
I
can't
reach
you
where
you
go
Du
weißt,
ich
kann
dich
nicht
erreichen,
wo
du
hingehst
Fool,
it's
over
now
Narr,
es
ist
nun
vorbei
Foolish,
I
know
you...
Törichter,
ich
kenne
dich...
All
of
the
time
you
were
stuck
within
this
place
Die
ganze
Zeit
warst
du
gefangen
an
diesem
Ort
In
a
lonely
twisted
world
In
einer
einsamen,
verdrehten
Welt
And
I
can't
believe
you
were
Und
ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
So
out
of
your
mind
and
it's
more
than
I
can
take
So
wahnsinnig
warst,
und
es
ist
mehr,
als
ich
ertrage
I
could
never
be
your
girl
Ich
könnte
nie
dein
Mädchen
sein
Still
I
can't
believe
you
were
so
foolish
boy...
Dennoch
kann
ich
nicht
glauben,
dass
du
so
ein
närrischer
Junge
warst...
And
I
gave
all
I
had
Und
ich
gab
alles,
was
ich
hatte
But
I
can't
bring
you
back
Aber
ich
kann
dich
nicht
zurückholen
So
I
will
let
this
go
tonight
Also
werde
ich
heute
Abend
loslassen
All
of
the
time
you
were
stuck
within
this
place
Die
ganze
Zeit
warst
du
gefangen
an
diesem
Ort
In
a
lonely
twisted
world
In
einer
einsamen,
verdrehten
Welt
And
I
can't
believe
you
were
Und
ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
So
out
of
your
mind
and
it's
more
than
I
can
take
So
wahnsinnig
warst,
und
es
ist
mehr,
als
ich
ertrage
I
could
never
be
your
girl
Ich
könnte
nie
dein
Mädchen
sein
Still
I
can't
believe
you
were
so
foolish
boy
Dennoch
kann
ich
nicht
glauben,
dass
du
so
ein
närrischer
Junge
warst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Austin Groves, Emma Louise Hewitt, Anthony Francis Hewitt, Ivan James Gough
Attention! Feel free to leave feedback.