Emma Hewitt - Rewind - translation of the lyrics into German

Rewind - Emma Hewitttranslation in German




Rewind
Zurückspulen
I see the flashing lights through the pouring rain
Ich sehe die blinkenden Lichter durch den strömenden Regen
I've been awake all night now I'm on my feet again
Ich war die ganze Nacht wach, jetzt stehe ich wieder auf meinen Füßen
So many years ago I've been down these streets
So viele Jahre her, ich bin diese Straßen schon gegangen
And I'm taking my time though I know they're waiting for me...
Und ich nehme mir Zeit, obwohl ich weiß, sie warten auf mich...
Rewind this for a day
Spul das zurück für einen Tag
Remind me why we changed...
Erinner mich, warum wir uns verändert haben...
I got a beat of a drum going through my head
Ich hab den Rhythmus einer Trommel im Kopf
I hear it echo on like all those words you said
Ich höre ihn widerhallen wie all die Worte, die du sagtest
It's like nothing's changed and there's a trick being played on me
Es ist, als hätte sich nichts geändert, und mir wird ein Streich gespielt
But I'm a lifetime away from where I need to be...
Doch ich bin ein Leben entfernt von dem Ort, an dem ich sein muss...
Rewind this for a day
Spul das zurück für einen Tag
Remind me why we changed...
Erinner mich, warum wir uns verändert haben...
Rewind this for a day
Spul das zurück für einen Tag
Remind me why we changed...
Erinner mich, warum wir uns verändert haben...
Rewind this for a day
Spul das zurück für einen Tag
Remind me why we changed...
Erinner mich, warum wir uns verändert haben...
Rewind this for a day
Spul das zurück für einen Tag
Remind me why we changed...
Erinner mich, warum wir uns verändert haben...
Rewind this for a day
Spul das zurück für einen Tag





Writer(s): Ben Cullum, Emma Louise Hewitt, Anthony Francis Hewitt


Attention! Feel free to leave feedback.