Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Song (Bonus Track)
Nachtlied (Bonustitel)
Fight,
gun
held
to
a
father's
son
at
night
Kampf,
Waffe
auf
den
Sohn
eines
Vaters
gerichtet
bei
Nacht
Cross
stripped
underneath
their
thumbs
Kreuz,
unter
ihren
Daumen
entrissen
And
burn
like
the
best
end
of
a
cigarette
Und
brennen
wie
das
glühende
Ende
einer
Zigarette
And
oh,
night
sings
ooh,
ooh,
ooh
Und
oh,
die
Nacht
singt
ooh,
ooh,
ooh
And
height
eyes
closed
under
father's
arms
in
fright
Und
Augen
geschlossen
in
Vaters
Armen
vor
Angst
He
is
pressed
to
the
sound
of
guns
Er
wird
bedrängt
vom
Klang
der
Waffen
And
broken
like
the
back
end
of
a
sinking
boat
Und
gebrochen
wie
das
Heck
eines
sinkenden
Bootes
And
oh,
the
night
sings
ooh,
ooh,
ooh
Und
oh,
die
Nacht
singt
ooh,
ooh,
ooh
And
rip
in
her
skin,
husband
cried
Und
ein
Riss
in
ihrer
Haut,
der
Ehemann
weinte
Sweat
in
his
children's
eyes
Schweiß
in
den
Augen
seiner
Kinder
And
how
do
you
choke
with
guns
at
throat
Und
wie
erstickt
man
mit
Waffen
an
der
Kehle
And
all
the
stolen
peoples
broke
Und
all
die
Beraubten
sind
zerbrochen
And
oh,
night
sings,
night
sings,
night
sings
Und
oh,
die
Nacht
singt,
die
Nacht
singt,
die
Nacht
singt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emma Louise Lobb
Attention! Feel free to leave feedback.