Lyrics and translation Emma Pollock - Cannot Keep a Secret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cannot Keep a Secret
Не могу хранить секрет
Cross
the
water
with
me
Переправься
через
воду
со
мной,
And
I
guarantee
by
morning
we
will
land
И
я
гарантирую,
к
утру
мы
окажемся
на
берегу,
Your
fingers
stretched
in
sand
Твои
пальцы
погружены
в
песок,
Staring
out
to
sea
Взгляд
устремлен
в
море.
Walk
the
Crana
and
the
Swan
Пройдемся
по
Кране
и
Свон,
Raising
a
half
as
night
falls
Поднимем
тост,
когда
ночь
опустится,
To
names
engraved
on
windowpanes
За
имена,
выгравированные
на
оконных
стеклах,
To
the
patriarchs
reclaimed
За
возвращенных
патриархов.
Will
you
dip
your
toe
gently
in
the
water?
Окунешь
ли
ты
осторожно
палец
в
воду?
Send
the
ripples
home
whipping
up
a
storm
Пустишь
круги
по
воде,
поднимая
бурю?
Will
you
make
amends
with
the
changing
currents?
Примиришься
ли
ты
с
меняющимися
течениями?
They
eddy
and
they
flow
and
bring
your
sisters
home
Они
кружатся
и
текут,
возвращая
твоих
сестер
домой.
You
said
"Look
at
my
face"
Ты
сказал:
"Посмотри
на
мое
лицо,
Tell
me
the
truth
Скажи
мне
правду,
I
am
not
long
for
this
world"
Мне
на
этом
свете
недолго
осталось",
And
our
selfish
ways
are
the
source
of
much
disgrace
И
наши
эгоистичные
поступки
- источник
многих
бед.
Post
a
letter
in
the
trees
Оставь
письмо
на
деревьях,
Ask
the
enchanted
'Won't
you
please
give
us
more
days
like
these?'
Попроси
у
зачарованного:
"Не
подаришь
ли
нам
еще
таких
дней?"
Chasing
Emperors
& Blues
diving
in
the
breeze
Преследуя
Императоров
и
Голубых,
парящих
на
ветру.
Will
you
dip
your
toe
gently
in
the
water?
Окунешь
ли
ты
осторожно
палец
в
воду?
Send
the
ripples
home
whipping
up
a
storm
Пустишь
круги
по
воде,
поднимая
бурю?
Will
you
make
amends
with
the
changing
currents?
Примиришься
ли
ты
с
меняющимися
течениями?
They
eddy
and
they
flow
and
bring
your
sisters
home
Они
кружатся
и
текут,
возвращая
твоих
сестер
домой.
She
set
alight
all
that
was
right
and
basked
in
front
of
firelight
Она
предала
огню
все,
что
было
праведно,
и
грелась
у
камина,
She
spilled
her
guts
that
night;
left
you
for
dead
Она
излила
тебе
душу
той
ночью;
оставила
тебя
умирать.
Somebody
hold
me
back
Кто-нибудь,
остановите
меня,
Somebody
hold
me
back
Кто-нибудь,
остановите
меня,
Somebody
hold
Кто-нибудь...
Will
you
dip
your
toe
gently
in
the
water?
Окунешь
ли
ты
осторожно
палец
в
воду?
Send
the
ripples
home
whipping
up
a
storm
Пустишь
круги
по
воде,
поднимая
бурю?
Will
you
make
amends
with
the
changing
currents?
Примиришься
ли
ты
с
меняющимися
течениями?
They
eddy
and
they
flow
and
bring
your
sisters
home
Они
кружатся
и
текут,
возвращая
твоих
сестер
домой.
I
cannot
keep
a
secret.
Has
anybody
seen
it?
Я
не
могу
хранить
секрет.
Кто-нибудь
видел
его?
I
cannot
keep
a
secret.
Has
anybody
seen
it?
Я
не
могу
хранить
секрет.
Кто-нибудь
видел
его?
I
cannot
keep
a
secret.
Has
anybody
seen
it?
Я
не
могу
хранить
секрет.
Кто-нибудь
видел
его?
I
cannot
keep
a
secret.
Has
anybody
seen
it?
Я
не
могу
хранить
секрет.
Кто-нибудь
видел
его?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pollock Emma
Attention! Feel free to leave feedback.