Lyrics and translation Emma Pollock - The Loop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
a
happy
happening
Какое
счастливое
событие
What
a
happy
stumble
in
Какая
счастливая
случайность
My
point
of
view
Моя
точка
зрения
Is
necessarily
filled
up
with
you
Непременно
заполнена
тобой
Both
a
little
older
now
Мы
оба
немного
старше
теперь
Both
a
little
bolder
now
Мы
оба
немного
смелее
теперь
Isn't
it
wonderful?
Разве
это
не
чудесно?
How
come
you
still
look
so
good
now?
Как
так
получается,
что
ты
всё
ещё
так
хорошо
выглядишь?
Oh
how
do
you
do
it
now?
О,
как
тебе
это
удаётся?
You
must
let
me
into
your
secret
Ты
должен
поделиться
со
мной
своим
секретом
But
I
have
a
secret
too
Но
у
меня
тоже
есть
секрет
I
just
can't
remember
you
Я
просто
не
могу
тебя
вспомнить
Make
a
mental
checklist
Составлю
мысленный
список
Gotta
try
to
do
this
Должна
попытаться
сделать
это
Remember
the
face
Вспомнить
лицо
But
I'm
needing
some
time
Но
мне
нужно
немного
времени
I
made
just
one
accident
Я
допустила
всего
одну
ошибку
Just
one
incident
Всего
один
инцидент
Something
that
I
can
recall
to
and
make
it
Что-то,
что
я
могу
вспомнить
и
заставить
это
Come
back
now
Вернуться
сейчас
Were
we
ever
close
now?
Были
ли
мы
когда-нибудь
близки?
'Cause
I'm
really
struggling
Потому
что
мне
действительно
трудно
I
just
need
a
lead
or
two
Мне
просто
нужна
пара
подсказок
Because
I
can't
remember
you
Потому
что
я
не
могу
тебя
вспомнить
So
called
memory
Так
называемая
память
Constantly
failing
me
Постоянно
подводит
меня
My
recollections
Мои
воспоминания
Are
now
mainly
fictional
Теперь
в
основном
вымышленные
I've
led
a
thousand
lives
Я
прожила
тысячу
жизней
All
mashed
up
and
randomized
Все
перемешались
и
перепутались
All
of
them
re
laundry
rows
Все
они
как
бельевые
верёвки
You
can
just
eat
your
Ты
можешь
просто
съесть
свой
I
wish
I
could
turn
back
Хотела
бы
я
вернуться
назад
You
still
are
missing'I
want
to
find
you
Ты
всё
ещё
пропавший,
я
хочу
тебя
найти
Or
someone
just
like
you
Или
кого-то
похожего
на
тебя
Really
like
you
Действительно
похожего
на
тебя
I
wish
I
could
turn
about
Хотела
бы
я
повернуть
назад
You
still
posted
missing
Ты
всё
ещё
числишься
пропавшим
без
вести
You
have
to
tread
carefully
Ты
должен
ступать
осторожно
Keep
my
own
certainty
Сохранять
мою
собственную
уверенность
Hidden
beneath
all
the
cliches
and
things
that
we
see
Скрытой
под
всеми
клише
и
вещами,
которые
мы
видим
No
I
don't
come
here
much
Нет,
я
здесь
нечасто
бываю
So
we
have
to
keep
in
touch
Поэтому
мы
должны
оставаться
на
связи
Give
me
your
number
Дай
мне
свой
номер
And
I
promise
that
I
will
call
you
И
я
обещаю,
что
позвоню
тебе
But
I
can't
remember
you
Но
я
не
могу
тебя
вспомнить
What
doesn't
matter
Что
не
имеет
значения
We'll
be
the
best
of
friends
Мы
будем
лучшими
друзьями
An
endless
affection
Бесконечная
привязанность
But
I
can't
remember
you
Но
я
не
могу
тебя
вспомнить
Oh
what
does
it
matter?
Какая
разница?
Just
trust
me
Просто
поверь
мне
Oh
we'll
be
the
best
of
friends
О,
мы
будем
лучшими
друзьями
I'll
never
forget
you
Я
никогда
тебя
не
забуду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pollock Emma
Attention! Feel free to leave feedback.