Lyrics and translation Emma Peters - C'est bon (Demo)
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
Mon
bébé
va
mal,
mon
bébé
est
déprimé,
hm-mh-hmm
Мой
ребенок
плохой,
мой
ребенок
в
депрессии,
хм-хм-хм
Ouais
c'est
dans
l'journal,
et
ça
me
fait
starisé,
ouais,
hmm
Да,
это
в
газете,
и
это
делает
меня
звездой,
да,
хм
Et
bébé
n'aime
pas
les
étoiles,
bébé
veut
d'l'intimité
И
ребенок
не
любит
звезды,
ребенок
хочет
уединения
Ouais,
toi
et
moi,
c'est
spécial,
mais
je
repars
en
tournée
Да,
ты
и
я,
это
особенное,
но
я
снова
еду
в
тур
La
journée,
c'est
promo,
promo,
le
soir,
tu
me
griffes
le
dos
День
промо,
промо,
вечером
ты
чешешь
мне
спину
Allô
maman,
bobo,
bobo,
ce
monde
est
pas
beau,
pas
beau,
non
Здравствуй,
мама,
больно,
больно,
этот
мир
не
прекрасен,
не
прекрасен,
нет
Et
j'ai
d'l'amour,
et
j'ai
du
temps,
à
ma
façon
И
у
меня
есть
любовь,
и
у
меня
есть
время
по-своему
Et
tous
les
jours,
j'côtoie
des
gens,
j'sais
pas
leur
nom
И
каждый
день
я
встречаю
людей,
я
не
знаю
их
имени
J'ai
plus
d'amis,
j'ai
plus
d'argent,
c'est
bon,
c'est
bon
У
меня
больше
друзей,
у
меня
больше
денег,
это
хорошо,
это
хорошо
Et
j'rendrai
fiers
papa,
maman,
c'est
bon,
c'est
bon
И
я
заставлю
папу,
маму
гордиться,
это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
Comment
va
Paris,
est-ce
que
j'me
souviens
Как
Париж,
я
помню
Du
nom
d'ma
rue,
de
ton
petit
cul,
du
nom
d'mon
chien?
Из
названия
моей
улицы,
из
твоей
попки,
из
имени
моей
собаки?
Tu
veux
revenir,
j'te
calcule
plus,
de
toutes
façons
Хочешь
вернуться,
я
все
равно
тебя
больше
не
рассчитываю
Et
tout
ça,
c'est
bon,
c'est
bon
И
все
это
хорошо,
это
хорошо
Et
j'ai
d'l'amour
et
j'ai
du
temps
à
ma
façon
И
у
меня
есть
любовь,
и
у
меня
есть
время
по-своему
Et
tous
les
jours,
j'côtoie
des
gens,
j'sais
pas
leur
nom
И
каждый
день
я
встречаю
людей,
я
не
знаю
их
имени
J'ai
plus
d'amis,
j'ai
plus
d'argent,
c'est
bon,
c'est
bon
У
меня
больше
друзей,
у
меня
больше
денег,
это
хорошо,
это
хорошо
Et
j'rendrai
fiers
papa,
maman,
c'est
bon,
c'est
bon
И
я
заставлю
папу,
маму
гордиться,
это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon,
c'est
bon,
c'est
bon,
c'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon,
c'est
bon,
c'est
bon,
c'est
bon,
c'est
bon
Это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Biau-julio Masidi, Dave It Yourself, Starow, Emma Peters
Attention! Feel free to leave feedback.