Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Différent - Live@Home
Anders - Live@Home
À
quoi
tu
penses
quand
tu
me
déshabilles
Woran
denkst
du,
wenn
du
mich
ausziehst,
Quand
je
tiens
tes
hanches,
et
que
ça
part
en
vrille
Wenn
ich
deine
Hüften
halte
und
es
aus
dem
Ruder
läuft?
À
temps
plein
comme
un
CDI
Vollzeit
wie
ein
unbefristeter
Vertrag.
Je
me
sens
bien
dans
ta
peau
Ich
fühle
mich
wohl
in
deiner
Haut,
Est-ce
que
je
suis
dans
ta
tête
aussi?
Bin
ich
auch
in
deinem
Kopf?
Bébé
joue
la
chill
ouais
Baby,
bleib
locker,
ja,
Te
met
pas
la
pression
Setz
dich
nicht
unter
Druck.
Nous
deux
c'est
trop
facile
Mit
uns
zwei
ist
es
zu
einfach,
Mais
jamais
je
te
laisserai
ber-tom
Aber
ich
lasse
dich
niemals
fallen.
Garde
la
pèche,
fais
pas
la
gueule
Bleib
positiv,
mach
kein
langes
Gesicht,
Avoue
je
suis
trop
fraiche,
pour
rester
seule
Gib
zu,
ich
bin
zu
frisch,
um
allein
zu
bleiben.
C'est
différent
je
le
sens
t'es
pas
comme
tous
ces
bâtards
Es
ist
anders,
ich
spüre
es,
du
bist
nicht
wie
all
diese
Mistkerle.
J'aime
bien
ton
t-shirt
blanc,
j'aime
bien
tes
tattoos
noirs
Ich
mag
dein
weißes
T-Shirt,
ich
mag
deine
schwarzen
Tattoos.
Je
prendrai
soin
de
toi
comme
j'ai
prit
soin
de
personne
Ich
werde
mich
um
dich
kümmern,
wie
ich
mich
um
niemanden
gekümmert
habe,
Et
si
tu
me
crois
pas
je
te
laisserai
fouiller
mon
téléphone
Und
wenn
du
mir
nicht
glaubst,
lasse
ich
dich
mein
Telefon
durchsuchen.
C'est
différent
je
le
sens
t'es
pas
comme
tous
ces
bâtards
Es
ist
anders,
ich
spüre
es,
du
bist
nicht
wie
all
diese
Mistkerle.
J'aime
bien
ton
t-shirt
blanc,
j'aime
bien
tes
tattoos
noirs
Ich
mag
dein
weißes
T-Shirt,
ich
mag
deine
schwarzen
Tattoos.
Je
prendrai
soin
de
toi
comme
j'ai
prit
soin
de
personne
Ich
werde
mich
um
dich
kümmern,
wie
ich
mich
um
niemanden
gekümmert
habe,
Et
si
tu
me
crois
pas
je
te
laisserai
fouiller
mon
téléphone
Und
wenn
du
mir
nicht
glaubst,
lasse
ich
dich
mein
Telefon
durchsuchen.
Mauvais
caractère
Schlechter
Charakter,
Mais
toi
tu
m'intimides
Aber
du
schüchterst
mich
ein.
Novembre,
sagittaire
November,
Schütze,
Je
m'en
fou
qu'on
soit
pas
compatible
Mir
egal,
ob
wir
nicht
kompatibel
sind.
Je
fais
confiance
à
mon
instinct,
je
sais
qu'au
lit
on
se
sent
bien
Ich
vertraue
meinem
Instinkt,
ich
weiß,
dass
wir
uns
im
Bett
gut
fühlen,
Dans
mes
bras
tu
dors
bien,
que
tu
crush
sur
mon
parfum
Dass
du
in
meinen
Armen
gut
schläfst,
dass
du
auf
mein
Parfüm
stehst.
Et
si
tu
mens,
je
veux
jamais
le
savoir
Und
wenn
du
lügst,
will
ich
es
niemals
wissen,
Et
si
tu
me
manques,
tu
vas
jamais
le
savoir
non
Und
wenn
ich
dich
vermisse,
wirst
du
es
niemals
erfahren,
nein.
C'est
différent
je
le
sens
t'es
pas
comme
tous
ces
bâtards
Es
ist
anders,
ich
spüre
es,
du
bist
nicht
wie
all
diese
Mistkerle.
J'aime
bien
ton
t-shirt
blanc,
j'aime
bien
tes
tattoos
noirs
Ich
mag
dein
weißes
T-Shirt,
ich
mag
deine
schwarzen
Tattoos.
Je
prendrai
soin
de
toi
comme
j'ai
prit
soin
de
personne
Ich
werde
mich
um
dich
kümmern,
wie
ich
mich
um
niemanden
gekümmert
habe,
Et
si
tu
me
crois
pas
je
te
laisserai
fouiller
mon
téléphone
Und
wenn
du
mir
nicht
glaubst,
lasse
ich
dich
mein
Telefon
durchsuchen.
C'est
différent
je
le
sens
t'es
pas
comme
tous
ces
bâtards
Es
ist
anders,
ich
spüre
es,
du
bist
nicht
wie
all
diese
Mistkerle.
J'aime
bien
ton
t-shirt
blanc,
j'aime
bien
tes
tattoos
noirs
Ich
mag
dein
weißes
T-Shirt,
ich
mag
deine
schwarzen
Tattoos.
Je
prendrai
soin
de
toi
comme
j'ai
prit
soin
de
personne
Ich
werde
mich
um
dich
kümmern,
wie
ich
mich
um
niemanden
gekümmert
habe,
Et
si
tu
me
crois
pas
je
te
laisserai
fouiller
mon
téléphone
Und
wenn
du
mir
nicht
glaubst,
lasse
ich
dich
mein
Telefon
durchsuchen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emma Peters
Attention! Feel free to leave feedback.