Lyrics and translation Emma Peters - Lové
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
pas
d'humeur,
j'ai
mal
dormi,
je
vais
me
faire
un
verre
I'm
not
in
the
mood,
I
slept
badly,
I'll
get
myself
a
glass
J'ai
pas
d'amour,
j'ai
pas
d'amis,
donc
pas
d'emmerdes
I
have
no
love,
no
friends,
so
no
hassles
Pas
de
paradis,
pas
d'utopie,
j'ai
pas
d'enfer
moi
No
paradise,
no
utopia,
I
have
no
hell
for
me
Quand
je
mourrai,
quand
tout
sera
fini,
je
ferai
pas
de
manières
When
I
die,
when
everything
is
over,
I
will
not
make
a
fuss
Je
crois
plus
en
Dieu
depuis
que
lui
ne
croit
plus
en
moi
I
don't
believe
in
God
anymore
since
he
stopped
believing
in
me
Je
crois
plus
en
toi,
t'as
dit
"je
t'aime"
tu
le
pensais
pas
I
don't
believe
in
you
anymore,
you
said
"I
love
you"
you
didn't
mean
it
Cerveau
surchauffe,
pourquoi
ma
tête
est
faite
comme
ça?
My
brain
is
overheating,
why
is
my
head
like
this?
Mon
corps
t'a
menti,
j'ai
pas
kiffé
tant
que
ça
My
body
lied
to
you,
I
didn't
like
it
that
much
Je
fais
ce
que
je
veux
je
m'en
fous
de
l'heure
qu'il
est
I
do
what
I
want
I
do
not
care
about
the
time
Je
pleure
dans
le
micro
je
gagne
des
milliers
I
cry
in
the
mic
I
win
thousands
Chez
moi
c'est
Noël
toute
l'année
At
my
house
it's
Christmas
all
year
round
On
avance
solo,
on
vise
les
sommets
We
move
solo,
we
aim
for
the
summits
On
veut
des
lovés,
lovés,
lovés
(lovés,
lovés,
lovés)
We
want
some
lovers,
lovers,
lovers
(lovers,
lovers,
lovers)
Grimpe
sur
mon
radeau,
je
te
fais
visiter
Climb
aboard
my
raft,
I'll
show
you
around
Je
peux
te
lover,
lover,
lover
(lover,
lover,
lover)
I
can
love
you,
love
you,
love
you
(love
you,
love
you,
love
you)
On
avance
solo,
on
vise
les
sommets
We
move
solo,
we
aim
for
the
summits
On
veut
des
lovés,
lovés,
lovés
(lovés,
lovés,
lovés)
We
want
some
lovers,
lovers,
lovers
(lovers,
lovers,
lovers)
Grimpe
sur
mon
radeau,
je
te
fais
visiter
moi
Climb
aboard
my
raft,
I'll
show
you
around,
me
Je
peux
te
lover,
lover,
lover
(lover,
lover,
lover)
I
can
love
you,
love
you,
love
you
(love
you,
love
you,
love
you)
Je
mène
des
actions
souvent
je
trébuche,
je
suis
compliquée
I
carry
out
actions
often
I
stumble,
I
am
complicated
Armure
en
béton,
pas
d'embûches,
je
fais
que
briller
Concrete
armor,
no
pitfalls,
I
just
shine
Un
jour
je
vais
me
calmer
pour
laisser
quelqu'un
m'aimer
One
day
I
will
calm
down
to
let
someone
love
me
Oui
je
checke
mes
likes
mais
juste
pour
voir
si
t'as
liké
Yes
I
check
my
likes
but
just
to
see
if
you
have
liked
Toutes
mes
névroses
me
portent
bonheur,
j'en
fais
de
la
prose,
j'en
fais
du
beurre
All
my
neuroses
bring
me
happiness,
I
make
prose
out
of
them,
I
make
butter
out
of
them
Tout
ce
qui
me
tue
pas
c'est
full
bonus,
je
kiffe
les
yeux
noirs
je
trouve
qu'ils
brillent
plus
Everything
that
doesn't
kill
me
is
a
full
bonus,
I
love
black
eyes
I
find
they
shine
more
Paris
se
visite
en
noctilien
mais
tu
feras
tes
stories
demain
Paris
can
be
visited
by
night
bus
but
you
will
do
your
stories
tomorrow
On
avance
solo,
on
vise
les
sommets
We
move
solo,
we
aim
for
the
summits
On
veut
des
lovés,
lovés,
lovés
(lovés,
lovés,
lovés)
We
want
some
lovers,
lovers,
lovers
(lovers,
lovers,
lovers)
Grimpe
sur
mon
radeau,
je
te
fais
visiter
Come
aboard
my
raft,
I'll
show
you
around
Je
peux
te
lover,
lover,
lover
(lover,
lover,
lover)
I
can
love
you,
love
you,
love
you
(love
you,
love
you,
love
you)
On
avance
solo
ouais,
on
vise
les
sommets
ouais
We
move
solo
yeah,
we
aim
for
the
summits
yeah
On
veut
des
lovés,
lovés,
lovés
(lovés,
lovés,
lovés)
We
want
some
lovers,
lovers,
lovers
(lovers,
lovers,
lovers)
Grimpe
sur
mon
radeau,
je
te
fais
visiter
moi
Come
aboard
my
raft,
I'll
show
you
around,
me
Je
peux
te
lover,
lover,
lover
(lover,
lover,
lover)
I
can
love
you,
love
you,
love
you
(love
you,
love
you,
love
you)
Lover,
lover,
lover
Lover,
lover,
lover
Lover,
lover,
lover
Lover,
lover,
lover
Lover,
lover,
lover
Lover,
lover,
lover
Lover,
lover,
lover
Lover,
lover,
lover
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emma Peters
Album
Dimanche
date of release
25-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.