Lyrics and translation Emma Roberts - 94 Weeks (Metal Mouth Freak)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
94 Weeks (Metal Mouth Freak)
94 недели (Урод с железными зубами)
My
life
is
over,
at
least
for
94
weeks
Моя
жизнь
окончена,
по
крайней
мере,
на
94
недели
I
look
like
some
metal
mouth
freak
Я
выгляжу
как
какой-то
урод
с
железными
зубами
And
that's
a
long
time
И
это
так
долго
I
wanna
go
to
the
party
Я
хочу
пойти
на
вечеринку
But
I
don't
wanna
be
seen
Но
я
не
хочу,
чтобы
меня
видели
I
wish
it
was
Halloween
Хотела
бы
я,
чтобы
был
Хэллоуин
And
I
could
wear
a
mask
И
я
могла
бы
надеть
маску
Woe
is
me,
life
will
have
to
wait,
Горе
мне,
жизнь
должна
будет
подождать,
Until
my
teeth
are
straight
and
that's
a
long
time
Пока
мои
зубы
не
станут
ровными,
а
это
так
долго
Can't
you
see
life
will
have
to
wait,
Разве
ты
не
видишь,
жизнь
должна
будет
подождать,
Until
again
I'm
looking
great
and
that's
a
long
time
Пока
я
снова
не
буду
выглядеть
прекрасно,
а
это
так
долго
Life
is
over,
at
least
for
600
days
Жизнь
окончена,
по
крайней
мере,
на
600
дней
By
then
you'll
be
far
away
К
тому
времени
ты
будешь
далеко
And
you'll
like
another
И
ты
полюбишь
другую
Then
I
see
you
standing
there,
you
make
me
want
to
smile
Потом
я
вижу
тебя
стоящим
там,
ты
заставляешь
меня
хотеть
улыбнуться
But
if
I
open
my
lips
too
wide,
would
you
still
want
me
Но
если
я
открою
рот
слишком
широко,
ты
все
еще
захочешь
меня?
Woe
is
me,
life
will
have
to
wait,
Горе
мне,
жизнь
должна
будет
подождать,
Until
my
teeth
are
straight
and
that's
a
long
time
Пока
мои
зубы
не
станут
ровными,
а
это
так
долго
Can't
you
see
life
will
have
to
wait,
Разве
ты
не
видишь,
жизнь
должна
будет
подождать,
Until
again
I'm
looking
great
and
that's
a
long
time
Пока
я
снова
не
буду
выглядеть
прекрасно,
а
это
так
долго
That's
a
long
time
Это
так
долго
Life's
not
over
I
was
stupid
and
scared
Жизнь
не
окончена,
я
была
глупой
и
напуганной
Worried
about
who
cared
that
I
have
braces
Беспокоилась
о
том,
кого
волнует,
что
у
меня
брекеты
Now
I
see,
life
wont
have
to
wait
and
I
wont
hesitate,
its
a
good
time
Теперь
я
вижу,
жизнь
не
должна
ждать,
и
я
не
буду
медлить,
это
хорошее
время
Can't
you
see
life
is
full
of
surprise
You
can't
let
it
pass
you
by;
its
a
good
time
Разве
ты
не
видишь,
жизнь
полна
сюрпризов.
Ты
не
можешь
позволить
этому
пройти
мимо
тебя;
это
хорошее
время
Yeah
its
a
good
time
Да,
это
хорошее
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jill Sobule, Sobule Jill S
Attention! Feel free to leave feedback.