Lyrics and translation Emma Roberts - Dummy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
couldn't
catch
a
ride,
I
tried
Я
не
смогла
поймать
машину,
я
пыталась,
So
I
was
walkin'
Поэтому
шла
пешком.
Started
rainin'
when
you
called
to
tell
me
Начался
дождь,
когда
ты
позвонил,
чтобы
сказать,
You
were
flakin'
out
again
Что
ты
снова
даёшь
задний
ход.
I
only
had
a
buck
У
меня
был
всего
доллар,
Not
enough
to
get
a
latte
Недостаточно,
чтобы
купить
латте,
So
I
sat
down
at
a
table
Поэтому
я
села
за
столик
And
I
thought
about
you
instead
И
думала
о
тебе.
I'd
have
to
be
a
fool
to
believe
Мне
пришлось
бы
быть
дурой,
чтобы
поверить
Every
word
you
said
Каждому
твоему
слову.
And
I
don't
wanna
be
your
dummy
И
я
не
хочу
быть
твоей
дурочкой,
I
cut
the
strings
and
I'm
free,
honey
Я
обрезала
ниточки,
и
я
свободна,
милый.
I
don't
want
your
fast-life
Мне
не
нужна
твоя
быстрая
жизнь,
Or
your
money
or
your
time
Или
твои
деньги,
или
твоё
время.
So
stuck
on
yourself,
it's
funny
Ты
так
зациклен
на
себе,
это
забавно.
Hangin'
with
you
feels
so
crummy
Тусоваться
с
тобой
- это
так
отстойно.
So
I
don't
wanna
be
your
dummy
Поэтому
я
не
хочу
быть
твоей
дурочкой,
Da
dummy,
da
dummy
Дурочкой,
дурочкой.
Walkin'
through
the
mall
Иду
по
торговому
центру
With
all
the
carbon
copies
Со
всеми
этими
копиями.
You're
showin'
off,
screamin'
on
your
cell
phone
Ты
выпендриваешься,
кричишь
в
свой
мобильник.
I
wonder,
why
I
didn't
see
it
then
Интересно,
почему
я
не
видела
этого
раньше.
You
spend
hours
and
hours
tryin'
Ты
тратишь
часы
и
часы,
пытаясь
To
make
your
hair
look
sloppy
Сделать
так,
чтобы
твои
волосы
выглядели
небрежно.
You
spend
hundreds
of
dollars
Ты
тратишь
сотни
долларов
On
a
T-shirt
that
you
wear
for
the
week
it's
'In'
На
футболку,
которую
носишь,
пока
она
в
моде.
Now,
that
were
apart
I
wonder
Теперь,
когда
мы
расстались,
интересно,
If
you
miss
a
thing
Скучаешь
ли
ты
хоть
о
чём-нибудь.
And
I
don't
wanna
be
your
dummy
И
я
не
хочу
быть
твоей
дурочкой,
I
cut
the
strings
and
I'm
free,
honey
Я
обрезала
ниточки,
и
я
свободна,
милый.
I
don't
want
your
fast-life
Мне
не
нужна
твоя
быстрая
жизнь,
Or
your
money
or
your
time
Или
твои
деньги,
или
твоё
время.
So
stuck
on
yourself,
it's
funny
Ты
так
зациклен
на
себе,
это
забавно.
Hangin'
with
you
feels
so
crummy
Тусоваться
с
тобой
- это
так
отстойно.
So
I
don't
wanna
be
your
dummy
Поэтому
я
не
хочу
быть
твоей
дурочкой,
Da
dummy,
da
dummy
Дурочкой,
дурочкой.
And
if
your
askin'
then
the
last
thing
И
если
ты
спрашиваешь,
то
последнее,
I
wanna
be
is
a
puppet
on
a
string
Чем
я
хочу
быть,
так
это
марионеткой
на
ниточках.
You're
unbelievable,
it's
inconceivable
Ты
невероятен,
это
немыслимо
-
If
you
think,
I'll
let
you
make
a
fool
of
me
Думать,
что
я
позволю
тебе
сделать
из
меня
дуру.
And
I
don't
wanna
be
your
dummy
И
я
не
хочу
быть
твоей
дурочкой,
I
cut
the
strings
and
I'm
free,
honey
Я
обрезала
ниточки,
и
я
свободна,
милый.
I
don't
want
your
fast-life
Мне
не
нужна
твоя
быстрая
жизнь,
Or
your
money
or
your
time
Или
твои
деньги,
или
твоё
время.
So
stuck
on
yourself,
it's
funny
Ты
так
зациклен
на
себе,
это
забавно.
Hangin'
with
you
feels
so
crummy
Тусоваться
с
тобой
- это
так
отстойно.
So
I
don't
wanna
be
your
dummy
Поэтому
я
не
хочу
быть
твоей
дурочкой,
Yes
dummy,
no
dummy
Да,
дурочкой,
нет,
дурочкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francine Vicki Golde, Kasia Livingston, Andrew J. Williams
Attention! Feel free to leave feedback.