Emma Shapplin - Vedi, Maria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emma Shapplin - Vedi, Maria




Vedi, Maria
Вижу тебя, Мария
L'aurora, a ferir nel volto,
Заря, ранящая лицо,
Serena, fra le fronde, viemme
Безмятежная, сквозь листву приходит,
Celato in un aspro verno
Скрыто в суровой зиме
Tu viso, il sdego lo diemme
Твое лицо, гнев мне дарит.
Silentio, augei d'horrore!
Молчание, птицы ужаса!
Or grido e pur non ô lingua...
Теперь кричу, и все же нет языка...
Silentio, 'l amor mi distrugge,
Молчание, любовь меня разрушает,
Il mio sol si perde,
Мое солнце теряется,
Guerra, non ô da far...
Война, нечего делать...
Vedi Maria
Вижу тебя, Мария
Vedi Maria
Вижу тебя, Мария
Ardenda in verno,
Горящая зимой,
Tenir le, vorrei,
Удержать бы хотела,
Il carro stellato!
Колесницу звездную!
Madonna...
Мадонна...
In pregion, or m'â gelosia
В темнице меня ревность держит
Veggio, senza occhi miei
Вижу, без глаз моих
Il canto, ormai non mi sferra E, nuda, scalzo fra gli stecchi
Пение, теперь меня не освобождает, и, нагая, босая среди колючек
Aspecto, ne pur pace trovo
Жду, но покоя не нахожу
E spesso, bramo di perir
И часто желаю погибнуть
Aitarme, col tan' dolce spirto
Помочь себе, с таким сладким дыханием
Ond'io non posso E non posso vivir...
Которым я не могу И не могу жить...
Vedi Maria
Вижу тебя, Мария
Vedi Maria (etc...)
Вижу тебя, Мария т.д...)
Che è s'amor non è?
Что это, если не любовь?
Che è s'amor non è?
Что это, если не любовь?
Vedi Maria...
Вижу тебя, Мария...
Vedi Maria...
Вижу тебя, Мария...
Madonna, soccorri mi...
Мадонна, помоги мне...





Writer(s): Jean Patrick Gaston Andre Capdevielle, Gastone Di Murta, Christophe Deluy


Attention! Feel free to leave feedback.