Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Still Miss You
Ich vermisse dich immer noch
Time
goes
by
and
I'm
still
waiting
Die
Zeit
vergeht
und
ich
warte
immer
noch
For
the
truth
to
be
untrue
Darauf,
dass
die
Wahrheit
unwahr
wird
And
I'll
see
you
on
the
hillside
Und
ich
werde
dich
am
Hang
sehen
Dancing
in
the
morning
dew
Tanzend
im
Morgentau
You'll
be
wearing
golden
ribbons
Du
wirst
goldene
Bänder
tragen
Hair
blowing
in
the
wind
Dein
Haar
weht
im
Wind
And
I'll
say,
"welcome
back"
Und
ich
werde
sagen:
"Willkommen
zurück"
It's
good
to
have
you
home
again
Es
ist
schön,
dich
wieder
zu
Hause
zu
haben
"Everything's
OK"
I
hear
you
say
"Alles
ist
in
Ordnung",
höre
ich
dich
sagen
But
then
your
voice
begins
to
fade
Aber
dann
beginnt
deine
Stimme
zu
verblassen
And
then
I
watch
you
drift
away
Und
dann
sehe
ich,
wie
du
davondriftest
I
still
miss
you,
I
still
miss
you
Ich
vermisse
dich
immer
noch,
ich
vermisse
dich
immer
noch
Even
though
I
say
I'm
fine
Auch
wenn
ich
sage,
mir
geht
es
gut
You
are
always
on
my
mind
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
I
still
miss
you,
I
still
miss
you
Ich
vermisse
dich
immer
noch,
ich
vermisse
dich
immer
noch
I
know
it's
been
some
time
Ich
weiß,
es
ist
schon
eine
Weile
her
But
I
wish
I
could
rewind
Aber
ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
I'd
change
your
fate
forever
Ich
würde
dein
Schicksal
für
immer
ändern
But
just
one
day
would
do
Aber
nur
ein
Tag
würde
genügen
Mum...
I
still
miss
you
Papa...
Ich
vermisse
dich
immer
noch
Sometimes
I
cry
when
there's
no
reason
Manchmal
weine
ich
ohne
Grund
Without
sadness
or
regret
Ohne
Traurigkeit
oder
Bedauern
And
I'll
walk
out
to
my
garden
Und
ich
gehe
in
meinen
Garten
Swearing
that
I
won't
forget
Und
schwöre,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
werde
I'll
find
a
four
leaf
clover
Ich
werde
ein
vierblättriges
Kleeblatt
finden
Like
the
way
we
used
to
do
So
wie
wir
es
früher
getan
haben
Running
through
the
meadow
Durch
die
Wiese
rennend
I'll
bring
good
luck
back
to
you
Ich
werde
dir
Glück
zurückbringen
"Everything's
OK"
I
hear
you
say
"Alles
ist
in
Ordnung",
höre
ich
dich
sagen
But
then
your
voice
begins
to
fade
Aber
dann
beginnt
deine
Stimme
zu
verblassen
And
then
I
watch
you
drift
away
Und
dann
sehe
ich,
wie
du
davondriftest
I
still
miss
you,
I
still
miss
you
Ich
vermisse
dich
immer
noch,
ich
vermisse
dich
immer
noch
Even
though
I
say
I'm
fine
Auch
wenn
ich
sage,
mir
geht
es
gut
You
are
always
on
my
mind
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
I
still
miss
you,
I
still
miss
you
Ich
vermisse
dich
immer
noch,
ich
vermisse
dich
immer
noch
I
know
it's
been
some
time
Ich
weiß,
es
ist
schon
eine
Weile
her
But
I
wish
I
could
rewind
Aber
ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
I'd
change
your
fate
forever
Ich
würde
dein
Schicksal
für
immer
ändern
But
just
one
day
would
do
Aber
nur
ein
Tag
würde
genügen
Mum...
I
still
miss
you
Papa...
Ich
vermisse
dich
immer
noch
I
still
miss
you
Ich
vermisse
dich
immer
noch
Even
though
I
say
I'm
fine
Auch
wenn
ich
sage,
mir
geht
es
gut
You
are
always
on
my
mind
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
I
still
miss
you,
I
still
miss
you
Ich
vermisse
dich
immer
noch,
ich
vermisse
dich
immer
noch
I
know
it's
been
some
time
Ich
weiß,
es
ist
schon
eine
Weile
her
But
I
wish
I
could
rewind
Aber
ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
I'd
change
your
fate
forever
Ich
würde
dein
Schicksal
für
immer
ändern
But
just
one
day
would
do
Aber
nur
ein
Tag
würde
genügen
Mum...
I
still
miss
you
Papa...
Ich
vermisse
dich
immer
noch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Midnight, Emma Stevens
Attention! Feel free to leave feedback.