Lyrics and translation Emmanuel Horvilleur - Ella
Ella,
ella
ha
dejado
una
estela
Она,
она
оставила
след
De
besos
sin
amor
Из
поцелуев
без
любви
¿Cuántos,
cuántos
besos
me
has
dejado?
Сколько,
сколько
поцелуев
ты
мне
оставила?
Y
todo
sin
el
amor
И
всё
без
любви
Amor,
amor,
amor,
amor,
amor
que
te
di
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
которую
я
тебе
подарил
No
importa,
pues
ya
no
me
importa
tu
amor
Неважно,
ведь
мне
уже
не
важна
твоя
любовь
Días,
días
de
solo
abrazarte
Дни,
дни,
когда
я
просто
обнимал
тебя
Noches
de
poco
sol
Ночи
с
малым
количеством
солнца
Días,
¿cuántos
días
me
has
besado?
Дни,
сколько
дней
ты
меня
целовала?
Y
todo
sin
el
amor
И
всё
без
любви
Amor,
amor,
amor,
amor,
amor
que
te
di
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
которую
я
тебе
подарил
No
importa,
pues
ya
no
me
importa
tu
amor
Неважно,
ведь
мне
уже
не
важна
твоя
любовь
¡No,
no,
uh!
Нет,
нет,
ух!
Amor,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor
que
te
di
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
которую
я
тебе
подарил
No
importa,
ya
no
me
importa
Неважно,
мне
уже
не
важно
No
importa,
pues
ya
no
me
importa
Неважно,
ведь
мне
уже
не
важно
No
importa,
pues
ya
no
me
importa
tu
amor
Неважно,
ведь
мне
уже
не
важна
твоя
любовь
¡Oh,
tu
amor!
О,
твоя
любовь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Javier Horvilleur
Album
Mordisco
date of release
16-10-2007
Attention! Feel free to leave feedback.