Emmanuel Horvilleur - Puedes Sentir Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emmanuel Horvilleur - Puedes Sentir Amor




Puedes Sentir Amor
Ты можешь почувствовать любовь?
lo que te cuesta deicir,
Знаю, как тебе сложно сказать,
Yo y mis dos amigos no podemos resistirlo
Я и мои два друга не можем устоять.
Pues es grande la tentación
Ведь велико искушение,
Y si una guerra comienza
И если война начнётся,
Esa guerra es por tu amor.
Эта война за твою любовь.
Dos trenes tomé hacia vos,
Два поезда я сел, чтобы добраться до тебя,
Debes pensar que no es así,
Ты наверняка думаешь, что это не так,
Que me tomé un remis...
Что я приехал на такси...
Pero tengo algo para vos,
Но у меня есть кое-что для тебя,
Una linterna sin luz
Фонарик без света,
Que me vendieron en el vagón.
Который мне продали в вагоне.
lo que te cuesta conectar
Знаю, как тебе сложно подключить
Tu guitarra al mundo para que vuelva a sonar,
Свою гитару к миру, чтобы она снова зазвучала,
Por eso yo voy para allá,
Поэтому я еду туда,
Voy llevando sonidos para así poder atacar.
Везу с собой звуки, чтобы атаковать.
Boom!
Бум!
Suenas y despiertas con la bomba,
Ты просыпаешься от взрыва,
Tienes preguntas pero a él no le importan,
У тебя есть вопросы, но ему на них всё равно,
Agazapado en la frontera con Dios
Он затаился на границе с Богом,
Dispara sin parar en una noche de sol
Стреляет без остановки в солнечную ночь
A las hadas, a las ramas, cara a cara con la nada.
По феям, по ветвям, лицом к лицу с пустотой.
Y a los hermanos de mi hermana
А у братьев моей сестры
Yo les quiero preguntar...
Я хочу спросить...
Puedes sentir amor si toco rock and roll?
Ты можешь почувствовать любовь, если я сыграю рок-н-ролл?
Puedes sentir amor si toco rock?
Ты можешь почувствовать любовь, если я сыграю рок?
Puedes sentir amor si toco rock and roll?
Ты можешь почувствовать любовь, если я сыграю рок-н-ролл?
Puedes sentir amor si toco rock?
Ты можешь почувствовать любовь, если я сыграю рок?
Puedes sentir amor si toco rock and roll?
Ты можешь почувствовать любовь, если я сыграю рок-н-ролл?
Puedes sentir amor si toco rock?
Ты можешь почувствовать любовь, если я сыграю рок?





Writer(s): Emmanuel Javier Horvilleur


Attention! Feel free to leave feedback.