Lyrics and translation Emmanuel Horvilleur - Vuelve A Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve A Mí
Come Back to Me
Sigo
aquí,
quiero
dormir
I'm
still
here,
I
want
to
sleep
Pero
lejos
estoy
But
I'm
far
away
Tengo
sólo
esta
canción
I
only
have
this
song
Y
un
despertador
And
an
alarm
clock
Que
no
quiere
más
That
doesn't
want
more
No
quiere
soñar,
Doesn't
want
to
dream,
No
quiere
despertarme
a
mí
Doesn't
want
to
wake
me
up
Pues
me
ve
que
estoy
tan
solo
Because
it
sees
that
I'm
so
lonely
Diciendo
que
vuelvas
a
mí
Saying
come
back
to
me
Vuelve
a
mí
Come
back
to
me
Yo
te
digo
amor,
vuelve
a
mí
I
tell
you,
love,
come
back
to
me
Vuelve
a
mí
Come
back
to
me
Yo
te
digo
amor,
vuelve
a
mí
I
tell
you,
love,
come
back
to
me
Vuelve
a
mí
Come
back
to
me
Yo
te
digo
amor,
vuelve
a
mí
I
tell
you,
love,
come
back
to
me
Vuelve
a
mí
Come
back
to
me
Yo
te
digo
amor,
vuelve
a
mí
I
tell
you,
love,
come
back
to
me
Y
si
estas
allí,
y
yo
estoy
aquí
And
if
you
are
there,
and
I
am
here
Ahora
abrí
la
puerta
Now
I
opened
the
door
Pero
al
ver
piel
siento
caer
But
when
I
see
skin,
I
feel
it
fall
Espaldas
al
abismo
de
tu
amor
Back
to
the
abyss
of
your
love
Vuelve
a
mí
Come
back
to
me
Yo
te
digo
amor,
vuelve
a
mí
I
tell
you,
love,
come
back
to
me
Vuelve
a
mí
Come
back
to
me
Yo
te
digo
amor,
vuelve
a
mí
I
tell
you,
love,
come
back
to
me
Vuelve
a
mí
Come
back
to
me
Yo
te
digo
amor,
vuelve
a
mí
I
tell
you,
love,
come
back
to
me
Vuelve
a
mí
Come
back
to
me
Yo
te
digo
amor,
vuelve
a
mí.
I
tell
you
love,
come
back
to
me.
Corazón,
que
juega,
Heart,
that
plays,
No,
sentirás
el
dolor,
que
siempre.
No,
you
will
feel
the
pain,
that
always.
Mi
calendario
lunar
me
dijo
que
My
lunar
calendar
told
me
that
No,
te
invite
a
bailar
de
noche.
No,
I
invite
you
to
dance
at
night.
Pasa
la
noche
es
cuando
ella
más
hermosa
está,
The
night
is
when
she
is
most
beautiful,
Vistiendo
su
vestido,
el
que
la
hacia
brillar,
Wearing
her
dress,
the
one
that
made
her
shine,
Me
mira
y
se
ríe,
y
yo
no
se
que
imaginar,
She
looks
at
me
and
laughs,
and
I
don't
know
what
to
imagine,
Pues
en
los
brazos
de
otros
hombre
está,
Because
she
is
in
the
arms
of
another
man,
Esta
canción
ella
quiso
escapar,
This
song
she
wanted
to
escape,
Pero
se
aparece
como
un
tornado
y
clava
mi
mundo.
But
it
appears
like
a
tornado
and
drives
my
world.
Porqué
lo
haces?
Why
are
you
doing
this?
Porqué
me
haces
tan
mal?
Why
are
you
doing
me
so
wrong?
Porqué
me
haces
llorar?
Why
are
you
making
me
cry?
Y
ya
no
me
responde,
sigue
bailando
And
she
no
longer
answers
me,
she
continues
dancing
Sigue
moviéndose
al
compás
de
un
hombre
que
no
la
ama,
She
keeps
moving
to
the
beat
of
a
man
who
doesn't
love
her,
Y
yo
solo
aquí.
And
I
am
alone
here.
Y
te
digo
amor,
vuelve
a
mì
And
I
tell
you
love,
come
back
to
me
Vuelve
a
mí
Come
back
to
me
Yo
te
digo
amor,
vuelve
a
mí
I
tell
you,
love,
come
back
to
me
Vuelve
a
mí
Come
back
to
me
Yo
te
digo
amor,
vuelve
a
mí
I
tell
you,
love,
come
back
to
me
Vuelve
a
mí
Come
back
to
me
Yo
te
digo
amor,
yo
te
digo.
I
tell
you
love,
I
tell
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Javier Horvilleur
Attention! Feel free to leave feedback.