Emmanuel Horvilleur - Té de Estrellas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emmanuel Horvilleur - Té de Estrellas




Té de Estrellas
Чай из Звезд
Siempre soy yo, yo y mis otros yo
Это всегда я, я и мои другие я
Los que no saben mentir
Те, кто не умеют лгать
Los que van clavándose dagas
Те, кто вонзают кинжалы
En mis piernas, siempre atentas
В мои ноги, всегда готовые
Para salir a correr para poder alcanzarte
Выбежать и догнать тебя
Oh mujer, no te vayas de
О, женщина, не уходи от меня
No te escapes de ti
Не убегай от себя
Tengo algo para vos
У меня есть кое-что для тебя
Y no es una tormenta
И это не буря
Tengo lo que sufrís
У меня есть то, от чего ты страдаешь
Atado en un cubo mágico
Запертое в магическом кубе
Hoy te pasaré a buscar
Сегодня я за тобой заеду
Se donde puedo esconderlo...
Я знаю, где его спрятать...
Oh mi amor,
О, моя любовь,
Te regalo esta canción
Я дарю тебе эту песню
Si desnuda estás
Если ты обнажена
Puedes cubrirte con música de amor
Ты можешь укрыться музыкой любви
Que he soñado para vos
Которую я вымечтал для тебя
Ahora podes luchar
Теперь ты можешь бороться
Te doy mi arma musical
Я даю тебе свое музыкальное оружие
Si me pedís que te baje una estrella
Если ты попросишь меня достать звезду
Trataré de amigarme con ella
Я постараюсь подружиться с ней
Y decirle que venga hacia aquí
И сказать ей, чтобы она пришла сюда
A tomar un
Выпить чаю
de estrellas
Чай из звезд
En tu piel
На твоей коже
Oh mi amor,
О, моя любовь,
Te regalo esta canción
Я дарю тебе эту песню
Si desnuda estás
Если ты обнажена
Puedes cubrirte con música de amor
Ты можешь укрыться музыкой любви
Que he soñado para vos
Которую я вымечтал для тебя
Ahora podes luchar
Теперь ты можешь бороться
Te doy mi alma musical
Я даю тебе свою музыкальную душу
Nena estrella a bailar
Девочка-звезда, давай танцевать
Hoy el mundo va a gozar
Сегодня мир будет наслаждаться
Nena estrella a bailar
Девочка-звезда, давай танцевать
Verás que no hace mal
Увидишь, это не повредит
Un graffiti en tu pared
Граффити на твоей стене
La palabra te hace ver
Слово помогает тебе видеть
La ventana se abre bien
Окно широко открыто
Si sales, llévame
Если выйдешь, возьми меня с собой
Si me pedís que haya luna llena
Если ты попросишь, чтобы была полная луна
Trataré de bajate la luna y llenarla de luces
Я постараюсь достать луну и наполнить ее светом
Para ver como puede ser
Чтобы увидеть, какой может быть
estrella en mi piel
Твоя звезда на моей коже
Oh mi amor,
О, моя любовь,
Te regalo esta canción
Я дарю тебе эту песню
Si desnuda estás
Если ты обнажена
Puedes cubrirte con música de amor
Ты можешь укрыться музыкой любви
Que he soñado para vos
Которую я вымечтал для тебя
Ahora podes luchar
Теперь ты можешь бороться
Te doy mi arma musical
Я даю тебе свое музыкальное оружие
Oh mi amor,
О, моя любовь,
Te regalo esta canción
Я дарю тебе эту песню
Si desnuda estás
Если ты обнажена
Puedes cubrirte con música de amor
Ты можешь укрыться музыкой любви
Que he soñado para vos
Которую я вымечтал для тебя
Ahora podes luchar
Теперь ты можешь бороться
Te doy mi arma musical
Я даю тебе свое музыкальное оружие





Writer(s): Emmanuel Javier Horvilleur


Attention! Feel free to leave feedback.