Emmanuel Moire - Devant l'ultimatium - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emmanuel Moire - Devant l'ultimatium




Devant l'ultimatium
Перед ультиматумом
Combien de jours, combien de mois
Сколько дней, сколько месяцев,
Combien de temps devant soi
Сколько времени впереди,
Combien de nuits passées
Сколько ночей прошло,
Combien de routes, combien de voies
Сколько дорог, сколько путей,
Combien de rangs au départ
Сколько было в начале рядов,
Combien de prix gagnés
Сколько призов завоевано.
Dans ce parcours fait des virages, aucun tracé
В этом пути извилистых поворотов, без разметки,
Combien de tours et de passages à enjamber
Сколько кругов и препятствий преодолено.
Rendez-vous ailleurs
Встречаемся в другом месте,
Je cours après l′envie
Я гонюсь за желанием,
Pour le meilleur du reste de ma vie
Ради лучшего в оставшейся жизни.
Seul devant l'ultimatum
Один перед ультиматумом,
Devant l′ultimatum
Перед ультиматумом.
Combien d'amours, combien de joies
Сколько любви, сколько радости,
Combien de gens en mémoire
Сколько людей в памяти,
Combien d'oublis
Сколько забвения.
Après, après
Потом, потом.
Dans ce parcours fait des visages à rencontrer
В этом пути из лиц, с которыми предстоит встретиться,
Combien de tours et puis d′espoires dans la foulée
Сколько кругов и надежд в погоне.
Rendez-vous ailleurs
Встречаемся в другом месте,
Je cours après l′envie
Я гонюсь за желанием,
Pour le meilleur du reste de ma vie
Ради лучшего в оставшейся жизни.
Devant l'ultimatum
Перед ультиматумом,
Devant l′ultimatum
Перед ультиматумом.
Final
Финал,
Final
Финал.
Seul devant l'ultimatum
Один перед ультиматумом,
Devant l′ultimatum
Перед ультиматумом.
Combien de jours, combien de mois
Сколько дней, сколько месяцев,
Combien de temps devant soi
Сколько времени впереди.
L'ultimatum
Ультиматум,
Devant soi
Впереди.
Le temps d′y croire
Время верить,
Autant suivre ses pas
Столько же, сколько следовать своим путем.
N'est-ce pas
Разве не так?
Ce que je suis
Вот кто я,
Ce que je suis
Вот кто я.
L'ultimatum
Ультиматум,
L′ultimatum
Ультиматум,
L′ultimatum
Ультиматум,
L'ultimatum
Ультиматум.
Rendez-vous ailleurs
Встречаемся в другом месте,
Je cours après l′envie
Я гонюсь за желанием,
Pour le meilleur du reste de ma vie
Ради лучшего в оставшейся жизни.
Seul devant l'ultimatum
Один перед ультиматумом,
Le temps d′y croire
Время верить,
Autant suivre ses pas
Столько же, сколько следовать своим путем.
N'est-ce pas
Разве не так?
Ce que je suis?
Вот кто я?
Ce que je suis?
Вот кто я?





Writer(s): Emmanuel Moire, Yann Guillon


Attention! Feel free to leave feedback.