Lyrics and translation Emmanuel Moire - Voyager seul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voyager seul
Путешествовать одному
Quelque
soit
le
sillage
Каким
бы
ни
был
след,
Au
delà
des
parages
За
пределами
знакомых
мест,
La
route
peut
s′effacer
Дорога
может
исчезнуть,
Laissant
à
la
surface
Оставляя
на
поверхности
Parfois
assez
de
place
Порой
достаточно
места,
Pour
tout
recommencer
Чтобы
все
начать
сначала.
Au
nouvel
équipage
Новому
экипажу
On
promet
le
partage
Мы
обещаем
разделение,
Jamais
la
vérité
Но
никогда
не
правду.
Ce
n'est
pas
un
mensonge
Это
не
ложь,
L′aventure
nous
replonge
Просто
приключение
нас
захватывает
Et
nous
fait
oublier
И
заставляет
забыть,
Qu'il
faut
voyager
seul
Что
путешествовать
нужно
одному.
Voyager
seul
Путешествовать
одному,
En
laissant
ceux
qui
veulent
Оставляя
тех,
кто
хочет
Partir
ou
bien
rester
Уйти
или
остаться.
Voyager
seul
Путешествовать
одному,
Il
faut
voyager
seul
Путешествовать
нужно
одному
Du
berceau
au
linceul
От
колыбели
до
могилы,
Se
perdre
ou
se
trouver
Потеряться
или
найти
себя.
Quelque
soient
les
mirages
Какими
бы
ни
были
миражи,
On
connait
le
passage
Мы
знаем
этот
путь,
C'est
une
porte
éloignée
Это
далекая
дверь.
Et
puisqu′on
veut
l′atteindre
И
раз
уж
мы
хотим
ее
достичь,
Autant
ne
pas
se
plaindre
Лучше
не
жаловаться
D'avoir
à
se
tromper
На
то,
что
приходится
ошибаться.
Certains
feront
naufrage
Некоторые
потерпят
кораблекрушение,
La
mer
fait
des
ravages
Море
несет
разрушения,
De
sirènes
en
noyés
От
сирен
до
утопленников.
Ce
n′est
pas
une
menace
Это
не
угроза,
L'aventure
nous
remplace
Просто
приключение
нас
заменяет
Et
nous
fait
oublier
И
заставляет
забыть,
Qu′il
faut
voyager
seul
Что
путешествовать
нужно
одному.
Voyager
seul
Путешествовать
одному,
En
laissant
ceux
qui
veulent
Оставляя
тех,
кто
хочет
Partir
ou
bien
rester
Уйти
или
остаться.
Voyager
seul
Путешествовать
одному,
Il
faut
voyager
seul
Путешествовать
нужно
одному
Du
berceau
au
linceul
От
колыбели
до
могилы,
Se
perdre
ou
se
trouver
Потеряться
или
найти
себя.
Quelque
soit
le
rivage
Какой
бы
ни
был
берег,
On
retourne
au
voyage
Мы
возвращаемся
к
путешествию
Le
jour
de
l'arrivée
В
день
прибытия.
Peut
importe
la
distance
Неважно,
какое
расстояние,
L′horizon
est
une
chance
Горизонт
— это
шанс,
Terre
et
ciel
sont
noués
Земля
и
небо
связаны.
On
reprend
son
bagage
Мы
снова
берем
свой
багаж,
Son
fardeau
son
courage
Свой
груз,
свою
смелость,
Le
vent
peut
se
lever
Ветер
может
подняться.
Ce
n'est
pas
un
effort
Это
не
усилие,
L'aventure
nous
dévore
Приключение
нас
поглощает,
Et
avant
d′oublier
И
прежде
чем
забыть,
Il
faut
voyager
seul
Нужно
путешествовать
одному.
Il
faut
voyager
seul
Нужно
путешествовать
одному,
En
laissant
ceux
qui
veulent
Оставляя
тех,
кто
хочет
Partir
ou
bien
rester
Уйти
или
остаться.
Voyager
seul
Путешествовать
одному,
Il
faut
voyager
seul
Путешествовать
нужно
одному
Du
berceau
au
linceul
От
колыбели
до
могилы,
Se
perdre
ou
se
trouver
Потеряться
или
найти
себя.
Il
faut
voyager
seul
Нужно
путешествовать
одному,
Voyager
seul
Путешествовать
одному,
En
laissant
ceux
qui
veulent
Оставляя
тех,
кто
хочет
Partir
ou
bien
rester
Уйти
или
остаться.
Voyager
seul
Путешествовать
одному,
Il
faut
voyager
seul
Путешествовать
нужно
одному
Du
berceau
au
linceul
От
колыбели
до
могилы,
Se
suivre
et
se
guider
Следовать
за
собой
и
вести
себя.
Voyager
seul
Путешествовать
одному,
Voyager
seul
Путешествовать
одному,
Voyager
seul
Путешествовать
одному,
Voyager
seul...
Путешествовать
одному...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Moire, Yann Guillon
Attention! Feel free to leave feedback.