Lyrics and translation Emmanuel feat. Nacho - No He Podido Verte (MTV Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No He Podido Verte (MTV Unplugged)
Не смог тебя увидеть (MTV Unplugged)
Lo-ro-ro-ro-roy
Ло-ро-ро-ро-рой
Oré-toré-pere-werap
Орé-торé-пере-верап
Lo-ro-ro-ro-roy
Ло-ро-ро-ро-рой
Oré-toré-pere-werap
Орé-торé-пере-верап
Lo-ro-ro-ro-roy
(Uoh,
no,
no,
no,
no)
Ло-ро-ро-ро-рой
(Уо,
нет,
нет,
нет,
нет)
Oré-toré-pere-werap
Орé-торé-пере-верап
Lo-ro-ro-ro-roy
(Lo-ro-ro-ro-roy,
oh,
uh,
oh)
Ло-ро-ро-ро-рой
(Ло-ро-ро-ро-рой,
о,
у,
о)
Oré-toré-pere-werap
Орé-торé-пере-верап
Marqué
tu
número
telefónico
Набрал
твой
номер
телефона
No
sé
cuántas
veces,
no
sé
cuántas
no
(Cuántas
no)
Не
знаю,
сколько
раз,
не
знаю,
сколько
нет
(Сколько
нет)
Me
diluyo
en
un
té
romántico,
oh,
oh,
oh
Растворяюсь
в
романтическом
чае,
о,
о,
о
Pero
nada
pasa
si
no
escucho
tu
voz
Но
ничего
не
происходит,
если
я
не
слышу
твой
голос
Lo-ro-ro-ro-roy
Ло-ро-ро-ро-рой
Oré-toré-pere-werap
Орé-торé-пере-верап
Lo-ro-ro-ro-roy
Ло-ро-ро-ро-рой
Oré-toré-pere-werap
Орé-торé-пере-верап
Congelo
el
día
en
el
refrigerador
Замораживаю
день
в
холодильнике
Luego,
mis
preguntas
cuelgo
de
un
reloj
Затем,
свои
вопросы
вешаю
на
часы
Limpio
el
suelo
con
mi
carbónico,
oh,
oh,
oh,
oh
Чищу
пол
своей
газировкой,
о,
о,
о,
о
Pero
nada
pasa
si
no
escucho
tu
voz
Но
ничего
не
происходит,
если
я
не
слышу
твой
голос
¡Ay,
qué
mala
suerte!,
no
he
podido
verte
Ах,
как
не
повезло,
я
не
смог
тебя
увидеть
Quisiera
que
estés
conmigo
en
la
noche
tibia
de
mi
verano
Хотел
бы,
чтобы
ты
была
со
мной
в
теплую
ночь
моего
лета
¡Ay,
qué
mala
suerte!,
no
he
podido
verte
Ах,
как
не
повезло,
я
не
смог
тебя
увидеть
Gritar
entre
mucha
gente,
como
filósofo,
que
te
extraño
Кричать
среди
толпы,
как
философ,
что
скучаю
по
тебе
¡Ay,
qué
mala
suerte!,
no
he
podido
verte
Ах,
как
не
повезло,
я
не
смог
тебя
увидеть
A
nadie
te
me
pareces
que
multiplico
lo
que
te
amo
Никто
не
сравнится
с
тобой,
я
умножаю
свою
любовь
к
тебе
¡Ay,
qué
mala
suerte!,
no
he
podido
verte
Ах,
как
не
повезло,
я
не
смог
тебя
увидеть
Que
juego,
a
cada
segundo,
con
tus
caricias
entre
mis
manos
Что
я
играю
каждую
секунду
с
твоими
ласками
в
своих
руках
Marqué
tu
número
telefónico
Набрал
твой
номер
телефона
No
sé
cuántas
veces,
no
sé
cuántas
no
Не
знаю,
сколько
раз,
не
знаю,
сколько
нет
Me
diluyo
en
un
té
romántico,
oh,
oh,
oh
Растворяюсь
в
романтическом
чае,
о,
о,
о
Pero
nada
pasa
si
no
escucho
tu
voz
Но
ничего
не
происходит,
если
я
не
слышу
твой
голос
¡Ay,
qué
mala
suerte!,
no
he
podido
verte
Ах,
как
не
повезло,
я
не
смог
тебя
увидеть
Quisiera
que
estés
conmigo
en
la
noche
tibia
de
mi
verano
Хотел
бы,
чтобы
ты
была
со
мной
в
теплую
ночь
моего
лета
¡Ay,
qué
mala
suerte!,
no
he
podido
verte
Ах,
как
не
повезло,
я
не
смог
тебя
увидеть
Gritar
entre
mucha
gente,
como
filósofo,
que
te
extraño
Кричать
среди
толпы,
как
философ,
что
скучаю
по
тебе
¡Ay,
qué
mala
suerte!,
no
he
podido
verte
Ах,
как
не
повезло,
я
не
смог
тебя
увидеть
Y
a
nadie
te
me
pareces
que
multiplico
lo
que
te
amo
И
никто
не
сравнится
с
тобой,
я
умножаю
свою
любовь
к
тебе
¡Ay,
qué
mala
suerte!,
no
he
podido
verte
Ах,
как
не
повезло,
я
не
смог
тебя
увидеть
Que
juego,
a
cada
segundo,
con
tus
caricias
entre
mis
manos
Что
я
играю
каждую
секунду
с
твоими
ласками
в
своих
руках
Uoh,
uh-oh
(Yeh)
Уо,
у-о
(Йе)
Uoh,
uh-oh
(Emmanuel)
Уо,
у-о
(Эммануэль)
Uoh,
uh-oh
(Venezuela)
Уо,
у-о
(Венесуэла)
Bienvenido
Добро
пожаловать
¡Viva
México!
Да
здравствует
Мексика!
(¡Ay,
qué
mala
suerte!,
no
he
podido
verte)
(Ах,
как
не
повезло,
я
не
смог
тебя
увидеть)
Quisiera
que
estés
conmigo
en
la
noche
tibia
de
mi
verano
Хотел
бы,
чтобы
ты
была
со
мной
в
теплую
ночь
моего
лета
(¡Ay,
qué
mala
suerte!,
no
he
podido
verte)
(Ах,
как
не
повезло,
я
не
смог
тебя
увидеть)
Gritar
entre
mucha
gente,
como
filósofo,
que
te
extraño,
oh,
oh,
oh
Кричать
среди
толпы,
как
философ,
что
скучаю
по
тебе,
о,
о,
о
¡Ay,
qué
mala
suerte!,
no
he
podido
verte
Ах,
как
не
повезло,
я
не
смог
тебя
увидеть
Que
a
nadie
te
me
pareces
que
multiplico
lo
que
te
amo
Что
никто
не
сравнится
с
тобой,
я
умножаю
свою
любовь
к
тебе
¡Ay,
qué
mala
suerte!,
no
he
podido
verte
Ах,
как
не
повезло,
я
не
смог
тебя
увидеть
Que
juego,
a
cada
segundo,
con
tus
caricias
entre
mis
manos
Что
я
играю
каждую
секунду
с
твоими
ласками
в
своих
руках
(¡Ay,
qué
mala
suerte!)
(Ах,
как
не
повезло!)
¡Ay,
qué
mala
suerte!
Ах,
как
не
повезло!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JUAN LUIS GUERRA
Attention! Feel free to leave feedback.