Lyrics and translation Emmanuel - Falsaria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cual
falso
fue
tu
amor
Какая
ложь
была
твоей
любовью
Me
has
engañado
Ты
обманул
меня.
El
sentimiento
aquel
Чувство
это
Era
fingido
Он
был
притворным.
Solo
siento
mujer
Я
просто
чувствую
себя
женщиной.
Que
eras
el
ángel
Что
ты
был
ангелом
Con
el
que
había
soñado
О
котором
я
мечтал
Conque
te
vendes
he
Так
ты
продаешь.
Noticia
grata
Хорошие
новости
Te
odio
ni
te
desprecio
Я
ненавижу
тебя
и
не
презираю
тебя.
Aunque
tengo
Хотя
у
меня
есть
Poco
oro
y
poca
plata
Мало
золота
и
мало
серебра
En
materia
de
compras
В
области
закупок
Te
espero
a
que
Я
жду
вас
Te
pongas
más
barata
Вы
становитесь
дешевле
Pues
algún
día
Ну,
когда-нибудь.
Bajaras
de
precio
Ты
упадешь
в
цене
Oye
salome
perdónala
Эй,
Саломе,
прости
ее.
No
te
perdono
mi
vida
Я
не
прощаю
тебе
мою
жизнь.
Oye
salome
perdónala
Эй,
Саломе,
прости
ее.
Que
hasta
me
duele
el
aire
У
меня
даже
воздух
болит.
Y
a
mí
quien
me
cura...
И
меня,
который
исцеляет
меня...
Oye
salome
perdónala...
Эй,
Саломе,
прости
ее...
Tu
no
dices
yo
lo
siento
Ты
не
говоришь,
что
я
извиняюсь.
Oye
salome
perdónala
Эй,
Саломе,
прости
ее.
Que
barata,
que
barata...
Как
дешево,
как
дешево...
Falsaria,
así
eres
tu
Фальшивка,
вот
и
ты
Como
una
falsa
moneda
Как
фальшивая
монета
Falsaria,
así
eres
tu
Фальшивка,
вот
и
ты
Como
una
falsa
moneda
Как
фальшивая
монета
Falsaria,
así
eres
tu
Фальшивка,
вот
и
ты
Como
una
falsa
moneda
Как
фальшивая
монета
Falsaria,
así
eres
tu
Фальшивка,
вот
и
ты
Como
una
falsa
moneda
Как
фальшивая
монета
Oye
salome
perdónala
Эй,
Саломе,
прости
ее.
Oye
no
te
puedo
perdonar
Эй,
я
не
могу
простить
тебя.
Aunque
lo
pidas
de
rodillas
Даже
если
вы
просите
его
на
коленях
Oye
salome
perdónala
Эй,
Саломе,
прости
ее.
Que
hasta
me
duela
el
aire
Даже
воздух
болит.
Oye
salome
perdónala...
Эй,
Саломе,
прости
ее...
Iras
bajando
de
precio
Iras
снижая
цену
Bajaras,
bajaras,
bajaras
Спускайся,
спускайся,
спускайся.
Oye
salome
perdónala
Эй,
Саломе,
прости
ее.
Como
puedo
perdonarte
Как
я
могу
простить
тебя
Con
el
hueco
que
yo
tengo
С
той
дырой,
что
у
меня
есть
Hasta
el
fondo
de
mi
corazón
До
глубины
моего
сердца
Oye
salome
perdónala
Эй,
Саломе,
прости
ее.
Bueno
quizás
algún
día
Ну,
может
быть,
когда-нибудь
Si
tu
me
lo
pides
Если
ты
попросишь
Oye
salome
perdónala...
Эй,
Саломе,
прости
ее...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HNOS. MARTINEZ GIL
Attention! Feel free to leave feedback.