Emmanuel - Perdón (Dj Dero Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emmanuel - Perdón (Dj Dero Remix)




Perdón (Dj Dero Remix)
Прости (Dj Dero Remix)
Perdón,
Прости,
Vida de mi vida
Жизнь моей жизни,
Perdón,
Прости,
Si es que te he faltado
Если я тебя обидел,
Perdón,
Прости,
Cariñito amado,
Любимая моя,
Ángel adorado,
Ангел мой adored,
Dame tu perdón.
Дай мне своё прощение.
Jamás
Никогда
Habrá quien te quiera,
Не будет никого, кто полюбит тебя так,
Amor
Любовь
De tu amor el mío,
Из твоей любви моя,
Por qué
Почему,
Si adorarte ansío,
Если я жажду обожать тебя,
Es que el amor mío
Ведь моя любовь
Pide tu perdón.
Просит твоего прощения.
sabes que te quiero
Ты знаешь, что я люблю тебя
Con todo el corazón,
Всем своим сердцем,
Con todo el corazón,
Всем своим сердцем,
Con todo el corazón
Всем своим сердцем,
Que eres el anhelo
Что ты - стремление
De mi única ilusión.
Моей единственной мечты.
De mi única ilusión.
Моей единственной мечты.
De mi única ilusión
Моей единственной мечты.
Ven calma mis angustias
Приди, успокой мои тревоги
Con un poco de amor
Каплей любви,
Con un poco de amor,
Каплей любви,
Que es todo lo que ansía,
Которой так жаждет,
Que es todo lo que ansía
Которой так жаждет
Mi pobre corazón.
Моё бедное сердце.
Si, yo te quiero,
Да, я люблю тебя,
Que, eres la esperanza
Ты - моя надежда,
Ve, la dicha que se alcanza
Видишь, счастье, которое достигается,
Cuando ama, cuando ama
Когда любит, когда любит
Mi pobre corazón...
Моё бедное сердце...
Si te marchas desconsuelo
Если ты уйдешь - отчаяние,
Que tristeza, que agonía
Какая печаль, какая агония,
Soy un duende
Я - твой дух,
Entre tus duendes
Среди твоих духов,
Y la luz de tu camino
И свет твоего пути.
Sin tu boca que deshielo
Без твоих губ, что растопят лёд,
Quien dibujara la mía
Кто нарисует мои?
Que tristeza, que agonía
Какая печаль, какая агония,
Todo es frió vida mía
Всё холодно, любовь моя.
Me perdonas, te perdono
Ты простишь меня, я прощу тебя,
Hasta el aire que me robas
Даже за воздух, который ты крадешь у меня,
Los suspiros los silencios
Вздохи, молчание,
Son deshilos
Это оттепели.
Si, yo te quiero
Да, я люблю тебя,
Que, eres mi esperanza
Ты - моя надежда,
Ve, la dicha que se alcanza
Видишь, счастье, которое достигается,
Cuando ama, cuando ama
Когда любит, когда любит
Mi pobre corazón...
Моё бедное сердце...





Writer(s): PEDRO FLORES


Attention! Feel free to leave feedback.