Emmanuel - Pobre Díablo (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Pobre Díablo (En Vivo) - Emmanueltranslation in Russian




Pobre Díablo (En Vivo)
Бедный Дьявол (Вживую)
que aprovechas mi ausencia
Я знаю, ты пользуешься моим отсутствием,
Para dar con la forma
Чтобы найти способ
De encontrarte con ella
Встретиться с ней.
que al volver yo la espalda
Я знаю, когда я поворачиваюсь спиной,
Tu la miras con ganas
Ты смотришь на нее с вожделением
Y deseos de tenerla
И желанием обладать ею.
si no estoy que la llamas
Я знаю, когда меня нет, ты звонишь ей,
Y la brumas y engañas
морочишь ей голову и обманываешь,
Como zorro a su presa
Как лис свою добычу.
Tu amigo tu, pobre diablo
Дружок, ты бедный дьявол,
Tu amigo tu, pobre diablo
Дружок, ты бедный дьявол.
Se nota que no la conoces
Видно, ты ее не знаешь.
Lo tuyo es un tiempo perdido
Твое время потрачено впустую,
Pues ella ya sabe quien eres
Ведь она уже знает, кто ты,
Y no eres su tipo
И ты не в ее вкусе.
Tu amigo tu, pobre diablo
Дружок, ты бедный дьявол,
Tu amigo tu, pobre diablo
Дружок, ты бедный дьявол.
No olvides que soy perro viejo
Не забывай, что я старый пес,
Que cuando tu vas yo ya he vuelto
Когда ты только идешь, я уже вернулся.
Me causas tristeza
Ты вызываешь у меня грусть,
Me das compasión
Ты вызываешь у меня жалость,
Me das pena
Мне тебя жаль.
que aprovechas mi ausencia
Я знаю, ты пользуешься моим отсутствием,
Para hablarle de lunas
Чтобы рассказывать ей о луне
Y de mil cosas bellas
И о тысяче прекрасных вещей.
que tu mano en su mano
Я знаю, твоя рука в ее руке -
Es de amigos de años
Это жест друзей со стажем,
Tu acaricias y aprietas
Ты ласкаешь и сжимаешь ее.
que sabré de lo tuyo
Я знаю, что узнаю о твоих делах,
Que en el bar y en la mesa
Что в баре и за столом
A su lado te encuentras
Ты находишься рядом с ней.
Tu amigo tu, pobre diablo
Дружок, ты бедный дьявол,
Tu amigo tu, pobre diablo
Дружок, ты бедный дьявол.
Se nota que no la conoces
Видно, ты ее не знаешь.
Lo tuyo es un tiempo perdido
Твое время потрачено впустую,
Pues ella ya sabe quien eres
Ведь она уже знает, кто ты,
Y no eres su tipo ahh
И ты не в ее вкусе, ах.
Tu amigo tu, pobre diablo
Дружок, ты бедный дьявол,
Tu amigo tu, pobre diablo
Дружок, ты бедный дьявол.
No olvides que soy perro viejo
Не забывай, что я старый пес,
Que cuando tu vas yo ya he vuelto
Когда ты только идешь, я уже вернулся.
Me causas tristeza
Ты вызываешь у меня грусть,
Me das compasion
Ты вызываешь у меня жалость,
Me das pena
Мне тебя жаль.
Tu amigo tu pobre diablo
Дружок, ты бедный дьявол.





Writer(s): PURIFICACION CASAS ROMERO, MANUEL ALEJANDRO, ANA MAGDALENA, MANUEL ALVAREZ BEIGBEDER PEREZ


Attention! Feel free to leave feedback.