Lyrics and translation Emmanuel - ¿Que Vas a Hacer Sin Mi?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Cuando
pasen
las
horas
Когда
часы
пройдут
Y
pasen
los
días
И
пройдите
дни
Cuando
ya
tus
auroras
Когда
ваши
сияния
уже
Dejen
de
ser
mías
Перестаньте
быть
моей.
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Cuando
alguien
te
proponga
Когда
кто-то
предлагает
вам
Que
te
le
rindas
Чтобы
ты
сдался.
Y
nadie
te
componga
И
никто
тебя
не
сочинит
Canciones
lindas
Милые
песни
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Cuando
ya
no
acaricie
Когда
я
больше
не
ласкаю
Tu
piel
amada
Ваша
любимая
кожа
Cuando
se
desperdicien
Когда
они
впустую
Tus
madrugadas
Ваши
утренние
часы
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Cuando
sea
para
ti
Когда
это
будет
для
вас
El
ser
más
importante
Самое
важное
Pero
ya
no
deseé
Но
я
больше
не
хотел
Seguir
siendo
tu
amante
Оставаться
вашим
любовником
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Cuando
ya
no
acaricie
Когда
я
больше
не
ласкаю
Tu
piel
amada
Ваша
любимая
кожа
Cuando
se
desperdicien
Когда
они
впустую
Tus
madrugadas
Ваши
утренние
часы
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Cuando
sea
para
ti
Когда
это
будет
для
вас
El
ser
más
importante
Самое
важное
Pero
ya
no
deseé
Но
я
больше
не
хотел
Seguir
siendo
tu
amante
Оставаться
вашим
любовником
Que
vas
hacer
sin
mí
Что
ты
будешь
делать
без
меня
Que
vas
hacer
sin
mí...
Что
ты
будешь
делать
без
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOLITA DE LA COLINA
Attention! Feel free to leave feedback.