Lyrics and translation Emmanuel - Todo Se Derrumbó (MTV Unplugged)
Yo
era
feliz
contigo,
vida
mía
Я
была
счастлива
с
тобой,
моя
жизнь
Tú
eras
principio
y
fin
de
mi
alegría
Ты
был
началом
и
концом
моей
радости.
Yo
te
creía
fiel
como
la
luna
Я
считал
тебя
верным,
как
Луна
Que
acude
a
protegernos
cada
día
Который
приходит,
чтобы
защитить
нас
каждый
день
Yo
era
feliz
contigo,
vida
mía
Я
была
счастлива
с
тобой,
моя
жизнь
Tú
eras
mi
perro
fiel,
yo
era
tu
guía
Ты
была
моей
верной
собакой,
я
был
твоим
проводником.
Hasta
que
desperté
de
mi
locura
Пока
я
не
проснулся
от
своего
безумия
Y
pude
comprender
que
me
mentías
И
я
понял,
что
ты
лгал
мне.
Todo
se
derrumbó
dentro
de
mí,
dentro
de
mí
Все
рухнуло
внутри
меня,
внутри
меня
Hasta
mi
aliento
ya
me
sabe
a
hiel,
me
sabe
a
hiel
До
моего
дыхания
он
уже
знает
меня
как
лед,
он
знает
меня
как
лед
Mira
mi
cuerpo
como
se
quiebra
Посмотрите
на
мое
тело,
как
оно
обанкротилось
Mira
mis
lágrimas
como
no
cesan
por
ti
Посмотри
на
мои
слезы,
как
они
не
прекращаются
из-за
тебя.
Todo
se
derrumbó
dentro
de
mí,
dentro
de
mí
Все
рухнуло
внутри
меня,
внутри
меня
De
humo
fue
tu
amor
y
de
papel
y
de
papel
Дым
был
вашей
любви
и
бумаги
и
бумаги
Mira
mis
sueños
como
se
queman
Посмотрите
на
мои
мечты,
как
они
горят
Mira
mis
lágrimas
como
no
cesan
por
ti
Посмотри
на
мои
слезы,
как
они
не
прекращаются
из-за
тебя.
Yo
era
feliz
contigo,
vida
mía
Я
была
счастлива
с
тобой,
моя
жизнь
Tú
eras
mi
perro
fiel,
yo
era
tu
guía
Ты
была
моей
верной
собакой,
я
был
твоим
проводником.
Hasta
que
desperté
de
mi
locura
Пока
я
не
проснулся
от
своего
безумия
Y
pude
comprender
que
me
mentías
И
я
понял,
что
ты
лгал
мне.
Todo
se
derrumbó
dentro
de
mí,
dentro
de
mí
Все
рухнуло
внутри
меня,
внутри
меня
Hasta
mi
aliento
ya
me
sabe
a
hiel,
me
sabe
a
hiel
До
моего
дыхания
он
уже
знает
меня
как
лед,
он
знает
меня
как
лед
Mira
mi
cuerpo
como
se
quiebra
Посмотрите
на
мое
тело,
как
оно
обанкротилось
Mira
mis
lágrimas
como
no
cesan
por
ti
Посмотри
на
мои
слезы,
как
они
не
прекращаются
из-за
тебя.
Todo
se
derrumbó
dentro
de
mí,
dentro
de
mí
Все
рухнуло
внутри
меня,
внутри
меня
De
humo
fue
tu
amor
y
de
papel,
y
de
papel
Дым
была
ваша
любовь
и
бумага,
и
бумага
Mira
mis
sueños
como
se
queman
Посмотрите
на
мои
мечты,
как
они
горят
Mira
mis
lágrimas
como
no
cesan
por
ti
Посмотри
на
мои
слезы,
как
они
не
прекращаются
из-за
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ana magdalena, manuel alvarez
Attention! Feel free to leave feedback.