Emmanuelle Seigner - La Dernière Pluie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emmanuelle Seigner - La Dernière Pluie




La Dernière Pluie
Последний дождь
Lève-toi, bouge tes hanches,
Вставай, движь бедрами,
Fais glisser ta robe blanche.
Дай скользнуть твоему белому платью.
Mets du rouge sur mon col
Нанеси помаду на мою шею,
Viens salir ton auréole.
Приди и запятнай свой ореол.
Tu es belle quand tu pleures.
Ты прекрасен, когда плачешь.
Mes baiser sur ta peau
Мои поцелуи на твоей коже
Dansent comme des ronds dans l'eau.
Танцуют, как круги на воде.
Viens dormir sur mon sein,
Приди поспи на моей груди,
Je suis le temps assassin,
Я - убивающее время,
J'veux rincer ton amour propre.
Я хочу смыть твою самооценку.
Nous irons renaître
Мы возродимся
De la dernière pluie,
Из последнего дождя,
Ouvrir nos fenêtres
Откроем наши окна
Sur ce paradis,
В этот рай,
Que je t'ai un jour
Который я тебе однажды
Promis mon amour.
Обещала, любовь моя.
Laisse tes larmes, couleur de
Оставь свои слезы цвета
Je suis en but de cause.
Я здесь ради этого.
N'aie pas peur si j'implore
Не бойся, если я умоляю
De tes yeux cette eau qui dort
Из твоих глаз эту спящую воду,
Tu es belle quand tu pleures.
Ты прекрасен, когда плачешь.
Ne t'en prends qu'à toi-même,
Не вини никого, кроме себя,
Si j'arrose ce que tu sèmes
Если я поливаю то, что ты сеешь,
Non n'attends rien de plus
Нет, не жди ничего, кроме
Que cette eau tombée des nues.
Этой воды, упавшей с небес.
J'veux rincer ton amour propre.
Я хочу смыть твою самооценку.
Nous irons renaître
Мы возродимся
De la dernière pluie
Из последнего дождя,
Aujourd'hui peut-être,
Сегодня, возможно,
A quelques pas d'ici,
В нескольких шагах отсюда,
Ouvrir nos fenêtres
Откроем наши окна
Sur ce paradis
В этот рай,
Ce jardin de chair
Этот сад плоти,
Cette eau solitaire
Эту одинокую воду,
Qui nous purifie.
Которая очищает нас.
Nous irons renaître
Мы возродимся
De la dernière pluie
Из последнего дождя,
Ouvrir nos fenêtres
Откроем наши окна
Sur ce paradis
В этот рай,
Que je t'ai un jour
Который я тебе однажды
Promis mon amour.
Обещала, любовь моя.





Writer(s): Laurent Lescarret, Keren Ann Zeidel


Attention! Feel free to leave feedback.