EMMANUELLE - À te regarder dormir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EMMANUELLE - À te regarder dormir




À te regarder dormir
Смотреть на тебя, как ты спишь
A te regarder dormir
Смотрю на тебя, как ты спишь
A te regarder partir
Смотрю, как ты уходишь
J'ai peur
Я боюсь
A ne plus voir ton regard
Больше не видеть твоего взгляда
Il me viens comme un brouillard
На меня находит туман
Qui vient te transformer en quelqu'un d'étranger
Он превращает тебя в кого-то чужого
Qui es-tu?
Кто ты?
es-tu?
Где ты?
Que vis-tu?
Что с тобой?
A te regarder dormir
Смотрю на тебя, как ты спишь
Dans ton étrange sourire
В твоей странной улыбке
Je meurs
Я умираю
A n'être pas dans ton rêve
От того, что нет меня в твоем сне
Il me semble que j'en crève
Мне кажется, я от этого умру
Et je crie sur la nuit
И кричу в ночь
Qui te vole à mon lit
Которая уводит тебя из моей постели
A ma vie
Из моей жизни
Et mon coeur est brisé
И мое сердце разбито
A te regarder dormir
Смотрю на тебя, как ты спишь
A te regarder t'enfuirs
Смотрю, как ты убегаешь
J'ai peur
Я боюсь
A te sentir t'en aller
Чувствовать, что ты уходишь
A me sentir oublier
Чувствовать, что я забыта
J'ai envie de crier
Мне хочется кричать
De hurler de prier
Выть и молиться
De quel droit n'es-tu pas près de moi?
С какого права ты не рядом со мной?
A te regarder dormir
Смотрю на тебя, как ты спишь
A te regarder mentir
Смотрю, как ты лжешь
Je meurs
Я умираю
Dans chacun de tes soupirs
С каждым твоим вздохом
Je devine tes plaisirs
Я угадываю твои удовольствия
Qui sers tu contre toi?
Кому ты себя отдаешь?
Qui se meurt dans tes bras?
Кто умирает в твоих объятиях?
Est-ce moi?
Это я?
Et mon coeur est brisé
И мое сердце разбито
J'aime ta façon de parler
Мне нравится твоя манера говорить
J'aime ta façon de marcher
Мне нравится твоя манера ходить
Et la nuit vient tout me voler
И ночь приходит, чтобы все у меня отнять
Je ne veux plus te voir dormir
Я больше не хочу смотреть на тебя, как ты спишь
Je ne veux plus te voir partir
Я больше не хочу смотреть, как ты уходишь
Je ne veux plus te voir mentir
Я больше не хочу смотреть, как ты лжешь
Je veux que tu m'emmène
Я хочу, чтобы ты взял меня с собой
Découvrir avec toi
Чтобы открыть вместе с тобой
Ce monde tu es roi
Тот мир, где ты король
Ce monde tu ne vois que par moi
Тот мир, где ты видишь только меня
Et mon coeur est brisé
И мое сердце разбито






Attention! Feel free to leave feedback.