Lyrics and translation Emmelie de Forest - Hopes & Fears (Acoustic Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hopes & Fears (Acoustic Live)
Надежды и страхи (акустическая версия)
You
fell
down
again
Ты
снова
упал,
Oh,
I
tried
to
help
you
up
О,
я
пыталась
помочь
тебе
подняться.
It′s
been
a
long
day
Это
был
долгий
день,
And
I
think
you've
had
enough
И
я
думаю,
с
тебя
хватит.
Staring
into
empty
space
Смотришь
в
пустоту,
Something′s
always
in
the
way
Что-то
всегда
на
пути.
I
will
take
you
to
a
place
far
away
Я
унесу
тебя
далеко,
From
the
rooftops
and
the
mountains
От
крыш
и
гор,
Look
up,
look
up
at
the
same
view
Взгляни
вверх,
взгляни
на
тот
же
вид.
And
the
heroes
and
the
cowards
И
герои,
и
трусы,
Look
up,
look
up
at
the
hopes
and
fears
Взгляни
вверх,
взгляни
на
надежды
и
страхи,
At
the
hopes
and
fears
На
надежды
и
страхи.
When
you're
feeling
lost
Когда
ты
чувствуешь
себя
потерянным,
Come
to
me,
I'll
take
your
hand
Приди
ко
мне,
я
возьму
тебя
за
руку.
You
just
have
to
trust
Тебе
просто
нужно
довериться,
I
will
always
understand
Я
всегда
пойму.
Staring
into
empty
space
Смотришь
в
пустоту,
Something′s
always
in
the
way
Что-то
всегда
на
пути.
I
will
take
you
to
a
place
far
away
Я
унесу
тебя
далеко,
From
the
rooftops
and
the
mountains
От
крыш
и
гор,
Look
up,
look
up
at
the
same
view
Взгляни
вверх,
взгляни
на
тот
же
вид.
And
the
heroes
and
the
cowards
И
герои,
и
трусы,
Look
up,
look
up
at
the
hopes
and
fears
Взгляни
вверх,
взгляни
на
надежды
и
страхи,
At
the
hopes
and
fears
На
надежды
и
страхи.
At
the
hopes
and
fears
На
надежды
и
страхи.
At
the
hopes
and
fears
На
надежды
и
страхи.
Staring
into
empty
space
Смотришь
в
пустоту,
Something′s
always
in
the
way
Что-то
всегда
на
пути.
I
will
take
you
to
a
place
Я
унесу
тебя
в
такое
место,
Make
you
feel
alive
again
Где
ты
снова
почувствуешь
себя
живым.
Breathing
in
the
ocean
air
Вдыхая
океанский
воздух,
You
can
always
find
me
there
Ты
всегда
сможешь
найти
меня
там.
You
are
never
all
alone
Ты
никогда
не
будешь
одинок.
From
the
rooftops
and
the
mountains
От
крыш
и
гор,
Look
up,
look
up
at
the
same
view
Взгляни
вверх,
взгляни
на
тот
же
вид.
And
the
heroes
and
the
cowards
И
герои,
и
трусы,
Look
up,
look
up
Взгляни
вверх,
взгляни
вверх.
Look
up,
look
up
Взгляни
вверх,
взгляни
вверх.
From
the
rooftops
and
the
mountains
От
крыш
и
гор,
Look
up,
look
up
at
the
same
view
Взгляни
вверх,
взгляни
на
тот
же
вид.
And
the
heroes
and
the
cowards
И
герои,
и
трусы,
Look
up,
look
up
at
the
hopes
and
fears
Взгляни
вверх,
взгляни
на
надежды
и
страхи,
At
the
hopes
and
fears
На
надежды
и
страхи.
At
the
hopes
and
fears
На
надежды
и
страхи.
At
the
hopes
and
fears
На
надежды
и
страхи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magnus Per Funemyr, Julia Fabrin Jakobsen, Emmelie Charlotte Victoria De Forest
Attention! Feel free to leave feedback.