Lyrics and translation Emmerson Nogueira - Daniel
Step
into
a
doorway
in
my
mind
Я
переступил
порог
воспоминаний
о
тебе,
This
is
where
you
live
Там,
где
ты
живешь.
It's
where
you
live
Там,
где
ты
живешь.
I
forgot
the
things
that
I
could
find
Я
забыл,
что
я
мог
там
найти,
I
have
not
been
in
here
for
years
Я
не
был
здесь
много
лет.
Hi-igh,
hi-igh
igh
igh
ohh
ooo
High-igh
Высоко-о-о,
высоко-о-о,
высоко-о-о,
о-о-о,
высоко-о-о
I
climbed
the
stairs
that
hide
beneath
the
vines
Я
поднимаюсь
по
ступеням,
скрытым
под
виноградной
лозой,
I
walked
through
the
year
over-growth
of
time
Я
иду
сквозь
заросли
времени,
Up
to
where
we
sat
in
clouds
of
smoke
Туда,
где
мы
сидели
в
облаках
дыма,
Up
to
where
we
swam
in
pools
of
hope
Туда,
где
мы
плавали
в
океанах
надежды.
Hi-igh,
hi-igh
igh
igh
ohh
ooo
High-igh
Высоко-о-о,
высоко-о-о,
высоко-о-о,
о-о-о,
высоко-о-о
Hi-igh
igh
igh
ohh
ooo
high-igh
hi-igh
igh
igh
ohh
ooo
high
igh
igh
Высоко-о-о,
высоко-о-о,
о-о-о,
высоко-о-о,
высоко-о-о,
высоко-о-о,
о-о-о,
высоко-о-о,
высоко-о-о
And
all
the
while
im
looking
for
your
half
smile
or
something
that
will
show
me
that
you
are
still
around
И
все
это
время
я
ищу
твою
полуулыбку,
что-то,
что
покажет
мне,
что
ты
все
еще
рядом.
And
all
the
while
im
looking
for
you
half
smile
or
something
that
will
show
me
that
ooooh
that
you
still
know
me
И
все
это
время
я
ищу
твою
полуулыбку,
что-то,
что
покажет
мне,
что
о-о-о,
что
ты
все
еще
помнишь
меня.
Yeah
you
still
know
me
Да,
ты
все
еще
помнишь
меня.
Futher
on
the
pavement
starts
to
crack
Дальше
тротуар
начинает
трескаться.
This
is
where
we
fell,
it's
where
we
fell
Здесь
мы
упали,
здесь
мы
упали.
Where
smoke
turns
to
haze
Где
дым
превращается
в
дымку,
I
hesitate,
and
i
choose
to
lead
the
way
came
Я
колеблюсь,
но
решаю
идти
дальше.
Hi-igh
igh
igh
ohh
ooo
hi-igh
Высоко-о-о,
высоко-о-о,
о-о-о,
высоко-о-о
Outside
its
overcast
and
visions
hard
to
find
Снаружи
пасмурно,
и
видения
трудно
найти,
But
the
memories
will
be
my
guide
Но
воспоминания
будут
моими
проводниками.
Cause
even
though
I
know
our
skins
have
changed
Потому
что,
даже
если
я
знаю,
что
наши
лица
изменились,
The
colours
that
we
share
will
still
remain
Цвета,
которые
мы
разделяем,
останутся
прежними.
Hi-igh
igh
igh
ohh
ooo
Высоко-о-о,
высоко-о-о,
о-о-о
And
all
the
while
im
looking
for
your
half
smile
or
something
that
will
show
me
that
you
are
still
around
И
все
это
время
я
ищу
твою
полуулыбку,
что-то,
что
покажет
мне,
что
ты
все
еще
рядом.
And
all
the
while
im
looking
for
you
half
smile
or
something
that
will
show
me
that
ooooh
that
you
still
know
me
И
все
это
время
я
ищу
твою
полуулыбку,
что-то,
что
покажет
мне,
что
о-о-о,
что
ты
все
еще
помнишь
меня.
Yeah
you
still
know
me
Да,
ты
все
еще
помнишь
меня.
Step
into
a
doorway
in
my
mind
Я
переступил
порог
воспоминаний
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lior Attar
Album
Dreamer
date of release
15-05-2008
Attention! Feel free to leave feedback.