Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mrs. Robinson - Live Version
Mrs. Robinson - Live-Version
And
here's
to
you,
Mrs.
Robinson
Und
das
ist
für
dich,
Mrs.
Robinson
Jesus
loves
you
more
than
you
will
know
(wo,
wo,
wo)
Jesus
liebt
dich
mehr
als
du
denkst
(wo,
wo,
wo)
God
bless
you,
please,
Mrs.
Robinson
Gott
segne
dich,
bitte,
Mrs.
Robinson
Heaven
holds
a
place
for
those
who
pray
Der
Himmel
hält
einen
Platz
für
die
bereit,
die
beten
(Hey
hey
hey,
hey
hey
hey)
(Hey
hey
hey,
hey
hey
hey)
We'd
like
to
know
Wir
würden
gerne
A
little
bit
about
you
Ein
bisschen
was
über
dich
erfahren
For
our
files
Für
unsere
Akten
We'd
like
to
help
you
learn
Wir
würden
dir
gerne
helfen
zu
lernen
To
help
yourself
Dir
selbst
zu
helfen
Look
around
you
Schau
dich
um
All
you
see
are
sympathetic
eyes.
Alles,
was
du
siehst,
sind
mitfühlende
Augen.
Stroll
around
the
grounds
Schlendere
über
das
Gelände
Until
you
feel
at
home.
Bis
du
dich
zu
Hause
fühlst.
And
here's
to
you,
Mrs.
Robinson
Und
das
ist
für
dich,
Mrs.
Robinson
Jesus
loves
you
more
than
you
will
know
(wo,
wo,
wo)
Jesus
liebt
dich
mehr
als
du
denkst
(wo,
wo,
wo)
God
bless
you,
please,
Mrs.
Robinson
Gott
segne
dich,
bitte,
Mrs.
Robinson
Heaven
holds
a
place
for
those
who
pray
Der
Himmel
hält
einen
Platz
für
die
bereit,
die
beten
(Hey
hey
hey,
hey
hey
hey)
(Hey
hey
hey,
hey
hey
hey)
Hide
it
in
a
hiding
place
Versteck
es
an
einem
geheimen
Ort
Where
no
one
ever
goes
Wo
niemand
jemals
hingeht
Put
it
in
your
pantry
with
your
cupcakes.
Stell
es
in
deine
Speisekammer
zu
deinen
Cupcakes.
It's
a
little
secret
Es
ist
ein
kleines
Geheimnis
Just
the
Robinsons'
affair
Nur
die
Angelegenheit
der
Robinsons
Most
of
all,
you've
got
to
hide
it
Vor
allem
musst
du
es
verstecken
From
the
kids.
Vor
den
Kindern.
Coo
coo
ca-choo,
Mrs.
Robinson
Coo
coo
ca-choo,
Mrs.
Robinson
Jesus
loves
you
more
than
you
will
know
(wo,
wo,
wo)
Jesus
liebt
dich
mehr
als
du
denkst
(wo,
wo,
wo)
God
bless
you,
please,
Mrs.
Robinson
Gott
segne
dich,
bitte,
Mrs.
Robinson
Heaven
holds
a
place
for
those
who
pray
Der
Himmel
hält
einen
Platz
für
die
bereit,
die
beten
(Hey
hey
hey,
hey
hey
hey)
(Hey
hey
hey,
hey
hey
hey)
Sitting
on
a
sofa
Ich
sitze
auf
einem
Sofa
On
a
Sunday
afternoon
An
einem
Sonntagnachmittag
Going
to
the
candidates'
debate
Und
gehe
zur
Debatte
der
Kandidaten
Laugh
about
it
Lache
darüber
Shout
about
it
Schreie
darüber
When
you've
got
to
choose
Wenn
du
wählen
musst
Every
way
you
look
at
it
you
lose
Egal
wie
du
es
betrachtest,
du
verlierst
Where
have
you
gone,
Joe
DiMaggio?
Wo
bist
du
hin,
Joe
DiMaggio?
A
nation
turns
its
lonely
eyes
to
you
Ooo
ooo
ooo.
Eine
Nation
wendet
ihre
einsamen
Augen
dir
zu
Ooo
ooo
ooo.
What's
that
you
say,
Mrs.
Robinson?
Was
sagst
du
da,
Mrs.
Robinson?
"Joltin'
Joe
has
left
and
gone
away"
"Joltin'
Joe
hat
uns
verlassen
und
ist
weggegangen"
(Hey
hey
hey,
hey
hey
hey)
(Hey
hey
hey,
hey
hey
hey)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon
Attention! Feel free to leave feedback.