Lyrics and translation Emmerson Nogueira - Mrs. Robinson - Live Version
Mrs. Robinson - Live Version
Миссис Робинсон - Концертная Версия
And
here's
to
you,
Mrs.
Robinson
За
ваше
здоровье,
миссис
Робинсон,
Jesus
loves
you
more
than
you
will
know
(wo,
wo,
wo)
Иисус
любит
вас
больше,
чем
вы
можете
знать
(о,
о,
о)
God
bless
you,
please,
Mrs.
Robinson
Благослови
вас
Бог,
миссис
Робинсон,
Heaven
holds
a
place
for
those
who
pray
В
раю
есть
место
для
тех,
кто
молится,
(Hey
hey
hey,
hey
hey
hey)
(Хэй,
хэй,
хэй,
хэй,
хэй,
хэй)
We'd
like
to
know
Мы
хотели
бы
узнать
A
little
bit
about
you
Немного
о
вас
For
our
files
Для
нашего
досье
We'd
like
to
help
you
learn
Мы
хотели
бы
помочь
вам
научиться
To
help
yourself
Помогать
себе
Look
around
you
Оглянитесь
вокруг
All
you
see
are
sympathetic
eyes.
Все,
что
вы
видите
- это
сочувствующие
взгляды.
Stroll
around
the
grounds
Прогуляйтесь
по
окрестностям
Until
you
feel
at
home.
Пока
не
почувствуете
себя
как
дома.
And
here's
to
you,
Mrs.
Robinson
За
ваше
здоровье,
миссис
Робинсон,
Jesus
loves
you
more
than
you
will
know
(wo,
wo,
wo)
Иисус
любит
вас
больше,
чем
вы
можете
знать
(о,
о,
о)
God
bless
you,
please,
Mrs.
Robinson
Благослови
вас
Бог,
миссис
Робинсон,
Heaven
holds
a
place
for
those
who
pray
В
раю
есть
место
для
тех,
кто
молится,
(Hey
hey
hey,
hey
hey
hey)
(Хэй,
хэй,
хэй,
хэй,
хэй,
хэй)
Hide
it
in
a
hiding
place
Спрячьте
это
в
потайном
месте,
Where
no
one
ever
goes
Куда
никто
не
заходит,
Put
it
in
your
pantry
with
your
cupcakes.
Положите
это
в
кладовую
вместе
с
кексами.
It's
a
little
secret
Это
маленький
секрет,
Just
the
Robinsons'
affair
Только
дело
Робинсонов,
Most
of
all,
you've
got
to
hide
it
Самое
главное,
вы
должны
скрывать
это
Coo
coo
ca-choo,
Mrs.
Robinson
Ку-ку,
ка-чу,
миссис
Робинсон,
Jesus
loves
you
more
than
you
will
know
(wo,
wo,
wo)
Иисус
любит
вас
больше,
чем
вы
можете
знать
(о,
о,
о)
God
bless
you,
please,
Mrs.
Robinson
Благослови
вас
Бог,
миссис
Робинсон,
Heaven
holds
a
place
for
those
who
pray
В
раю
есть
место
для
тех,
кто
молится,
(Hey
hey
hey,
hey
hey
hey)
(Хэй,
хэй,
хэй,
хэй,
хэй,
хэй)
Sitting
on
a
sofa
Сидя
на
диване
On
a
Sunday
afternoon
В
воскресенье
днем
Going
to
the
candidates'
debate
Идти
на
дебаты
кандидатов
Laugh
about
it
Смеяться
над
этим
Shout
about
it
Кричать
об
этом
When
you've
got
to
choose
Когда
вам
нужно
выбирать
Every
way
you
look
at
it
you
lose
Куда
ни
глянь,
вы
проигрываете
Where
have
you
gone,
Joe
DiMaggio?
Куда
ты
ушел,
Джо
Ди
Маджио?
A
nation
turns
its
lonely
eyes
to
you
Ooo
ooo
ooo.
Народ
обращает
к
тебе
свои
тоскливые
взгляды.
О-о-о-о-о.
What's
that
you
say,
Mrs.
Robinson?
Что
вы
говорите,
миссис
Робинсон?
"Joltin'
Joe
has
left
and
gone
away"
"Бьющий
Джо
ушел
и
не
вернется"
(Hey
hey
hey,
hey
hey
hey)
(Хэй,
хэй,
хэй,
хэй,
хэй,
хэй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon
Attention! Feel free to leave feedback.