Lyrics and translation Emmerson Nogueira - Still Loving You
Still Loving You
Всё ещё люблю тебя
Time,
it
needs
time
Нужно
время,
To
win
back
your
love
again
Чтобы
вернуть
твою
любовь.
I
will
be
there,
I
will
be
there
Я
буду
рядом,
я
буду
рядом.
Love,
only
love
Только
любовь,
Can
bring
back
your
love
someday
Сможет
вернуть
твою
любовь
однажды.
I
will
be
there,
I
will
be
there
Я
буду
рядом,
я
буду
рядом.
I'll
fight,
babe,
I'll
fight
Я
буду
бороться,
любимая,
бороться,
To
win
back
your
love
again
Чтобы
вернуть
твою
любовь.
I
will
be
there,
I
will
be
there
Я
буду
рядом,
я
буду
рядом.
Love,
only
love
Только
любовь,
Can
break
down
the
wall
someday
Сможет
разрушить
эту
стену
однажды.
I
will
be
there,
I
will
be
there
Я
буду
рядом,
я
буду
рядом.
If
we'd
go
again
Если
бы
мы
могли
начать
всё
сначала,
All
the
way
from
the
start
С
самого
начала,
I
would
try
to
change
Я
бы
попытался
изменить
The
things
that
killed
our
love
Всё
то,
что
убило
нашу
любовь.
Your
pride
has
built
a
wall,
so
strong
Твоя
гордость
воздвигла
стену,
такую
сильную,
That
I
can't
get
through
Что
я
не
могу
пробиться.
Is
there
really
no
chance
Неужели
нет
шанса
To
start
once
again
Начать
всё
сначала?
I'm
loving
you
Я
люблю
тебя.
Try,
baby
try
Попробуй,
любимая,
попробуй
To
trust
in
my
love
again
Снова
поверить
в
мою
любовь.
I
will
be
there,
I
will
be
there
Я
буду
рядом,
я
буду
рядом.
Love,
our
love
Любовь,
наша
любовь,
Just
shouldn't
be
thrown
away
Не
должна
быть
просто
так
растоптана.
I
will
be
there,
I
will
be
there
Я
буду
рядом,
я
буду
рядом.
If
we'd
go
again
Если
бы
мы
могли
начать
всё
сначала,
All
the
way
from
the
start
С
самого
начала,
I
would
try
to
change
Я
бы
попытался
изменить
The
things
that
killed
our
love
Всё
то,
что
убило
нашу
любовь.
Your
pride
has
built
a
wall,
so
strong
Твоя
гордость
воздвигла
стену,
такую
сильную,
That
I
can't
get
through
Что
я
не
могу
пробиться.
Is
there
really
no
chance
Неужели
нет
шанса
To
start
once
again
Начать
всё
сначала?
If
we'd
go
again
Если
бы
мы
могли
начать
всё
сначала,
All
the
way
from
the
start
С
самого
начала,
I
would
try
to
change
Я
бы
попытался
изменить
The
things
that
killed
our
love
Всё
то,
что
убило
нашу
любовь.
Yes,
I've
hurt
your
pride,
and
I
know
Да,
я
задел
твою
гордость,
и
я
знаю,
What
you've
been
through
Через
что
тебе
пришлось
пройти.
You
should
give
me
a
chance
Ты
должна
дать
мне
шанс,
This
can't
be
the
end
Это
не
может
быть
концом.
I'm
still
loving
you
Я
всё
ещё
люблю
тебя.
I'm
still
loving
you,
I
need
your
love
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
мне
нужна
твоя
любовь.
I'm
still
loving
you
Я
всё
ещё
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klaus Meine, Rudolf Schenker
Attention! Feel free to leave feedback.