Emmerson Nogueira - The Logical Song - Live Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emmerson Nogueira - The Logical Song - Live Version




The Logical Song - Live Version
Логическая песня - Концертная версия
When I was young
Когда я был молод,
It seemed that life was so wonderful
Казалось, жизнь была такой чудесной,
A miracle, oh it was beautiful, magical
Чудо, о, это было прекрасно, волшебно.
And all the birds in the trees
И все птицы на деревьях
Well they'd be singing so happily
Пели так счастливо,
Oh joyfully, oh playfully watching me
О, радостно, о, игриво, наблюдая за мной.
But then they sent me away
Но потом меня отправили прочь,
To teach me how to be sensible
Чтобы научить меня быть разумным,
Logical, oh responsible, practical
Логичным, о, ответственным, практичным.
And they showed me a world
И они показали мне мир,
Where I could be so dependable
Где я мог бы быть таким надежным,
Oh clinical, oh intellectual, cynical
О, рациональным, о, интеллектуальным, циничным.
There are times when all the world's asleep
Бывают времена, когда весь мир спит,
The questions run too deep
Вопросы становятся слишком глубокими
For such a simple man
Для такого простого человека,
Won't you please, please tell me what we've learned
Не могла бы ты, пожалуйста, пожалуйста, сказать мне, чему мы научились?
I know it sounds absurd
Я знаю, это звучит абсурдно,
But please tell me who I am
Но, пожалуйста, скажи мне, кто я?
Now watch what you say
Теперь следи за своими словами,
Or they'll be calling you a radical
Или тебя назовут радикалом,
A liberal, oh fanatical, criminal
Либералом, о, фанатиком, преступником.
Oh won't you sign up your name
О, не подпишешь ли ты своим именем?
We'd like to feel you're
Мы бы хотели считать тебя
Acceptable, respectable, oh presentable, a vegetable
Приемлемым, респектабельным, о, презентабельным, овощем.
At night when all the world's asleep
Ночью, когда весь мир спит,
The questions run so deep
Вопросы становятся такими глубокими
For such a simple man
Для такого простого человека.
Won't you please, please tell me what we've learned
Не могла бы ты, пожалуйста, пожалуйста, сказать мне, чему мы научились?
I know it sounds absurd
Я знаю, это звучит абсурдно,
But please tell me who I am, who I am, who I am, who I am
Но, пожалуйста, скажи мне, кто я, кто я, кто я, кто я?





Writer(s): פורר טל, Davies,richard, Hodgson,charles Roger Pomfret


Attention! Feel free to leave feedback.