Lyrics and translation Emmerson Nogueira - Unchain my Heart / I will Survive - Live Version
Unchain my Heart / I will Survive - Live Version
Разбей оковы / Я выживу - Концертная версия
Unchain
my
heart
(unchain
my
heart)
Разбей
оковы
(разбей
оковы)
Baby
let
me
be
(unchain
my
heart)
Дай
мне
быть
свободным
(разбей
оковы)
Unchain
my
heart
(unchain
my
heart)
Разбей
оковы
(разбей
оковы)
'Cause
you
don't
care
about
me
(unchain
my
heart)
Ведь
тебе
нет
до
меня
дела
(разбей
оковы)
Unchain
my
heart,
(unchain
my
heart)
Разбей
оковы
(разбей
оковы)
Baby
let
me
go
(unchain
my
heart)
Отпусти
меня
(разбей
оковы)
Unchain
my
heart,
(unchain
my
heart)
Разбей
оковы
(разбей
оковы)
'Cause
you
don't
love
me
no
more
(unchain
my
heart)
Ведь
ты
больше
меня
не
любишь
(разбей
оковы)
Ev'ry
time
I
call
you
on
the
phone
Каждый
раз,
когда
я
звоню
тебе
Some
fella
tells
me
that
you're
not
at
home
so
Какой-то
парень
говорит,
что
тебя
нет
дома
Unchain
my
heart,
oh
please,
please,
set
me
free
Разбей
оковы,
прошу,
освободи
меня
I'm
under
your
spell
(I'm
under
your
spell)
Я
в
твоей
власти
(я
в
твоей
власти)
Like
a
man
in
a
trance
(like
a
man
in
a
trance)
Как
человек
в
трансе
(как
человек
в
трансе)
But
I
know
damn
well
(but
I
know
damn
well)
Но
я
чертовски
хорошо
знаю
(но
я
чертовски
хорошо
знаю)
That
I
don't
stand
a
chance
(that
I
don't
stand
a
chance)
Что
у
меня
нет
шансов
(что
у
меня
нет
шансов)
So
unchain
my
heart
(unchain
my
heart)
Так
разбей
оковы
(разбей
оковы)
Let
me
go
my
way
(unchain
my
heart)
Отпусти
меня
своей
дорогой
(разбей
оковы)
Unchain
my
heart
(unchain
my
heart)
Разбей
оковы
(разбей
оковы)
You
worry
me
night
and
day
(unchain
my
heart)
Ты
заставляешь
меня
волноваться
день
и
ночь
(разбей
оковы)
Why
lead
me
through
a
life
of
misery
Зачем
обрекать
меня
на
жизнь
в
страдании
When
you
don't
care
a
bag
of
beans
for
me
Если
я
тебе
совершенно
безразличен
So
unchain
my
heart,
oh
please,
please,
set
me
free
Так
разбей
оковы,
прошу,
освободи
меня
I'm
under
your
spell
(I'm
under
your
spell)
Я
в
твоей
власти
(я
в
твоей
власти)
Like
a
man
in
a
trance
(like
a
man
in
a
trance)
Как
человек
в
трансе
(как
человек
в
трансе)
But
I
know
damn
well
(but
I
know
damn
well)
Но
я
чертовски
хорошо
знаю
(но
я
чертовски
хорошо
знаю)
That
I
don't
stand
a
chance
(that
I
don't
stand
a
chance)
Что
у
меня
нет
шансов
(что
у
меня
нет
шансов)
So
unchain
my
heart
(unchain
my
heart)
Так
разбей
оковы
(разбей
оковы)
Let
me
go
my
way
(unchain
my
heart)
Отпусти
меня
своей
дорогой
(разбей
оковы)
Unchain
my
heart
(unchain
my
heart)
Разбей
оковы
(разбей
оковы)
You
worry
me
night
and
day
(unchain
my
heart)
Ты
заставляешь
меня
волноваться
день
и
ночь
(разбей
оковы)
Why
lead
me
through
a
life
of
misery
Зачем
обрекать
меня
на
жизнь
в
страдании
When
you
don't
care
a
bag
of
beans
for
me
Если
я
тебе
совершенно
безразличен
So
unchain
my
heart,
please,
please
set
me
free
Так
разбей
оковы,
прошу,
освободи
меня
(Please
set
me
free)
(Освободи
меня)
Oh
won't
you
set
me
free
Ну
освободи
же
меня
(Please
set
me
free)
(Освободи
меня)
Woah,
set
me
free
О,
освободи
меня
(Please
set
me
free)
(Освободи
меня)
Woowow,
set
me
free
little
darlin
Ооо,
освободи
меня,
милая
(Please
set
me
free)
(Освободи
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F. Perren
Attention! Feel free to leave feedback.