Lyrics and translation Emmi - Won't Do Love That Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't Do Love That Way
Не буду любить так
I
can't
live
a
life
waiting
on
my
fate
Я
не
могу
жить,
ожидая
своей
судьбы,
Lying
in
the
dark
fighting
with
my
brain
in
the
night
hours
Лежа
в
темноте,
сражаясь
со
своим
разумом
в
ночные
часы.
It's
just
me
and
my
doubts
Только
я
и
мои
сомнения.
Never
thought
I'd
see,
thought
I'd
see
the
day
Никогда
не
думала,
что
увижу
тот
день,
When
the
man
I
put
my
trust
in
burns
my
faith
to
the
ground,
ground
Когда
мужчина,
которому
я
доверилась,
сожжет
мою
веру
дотла.
I
wanna
scream
loud
Мне
хочется
кричать.
I'm
sorry
to
distract
you
with
my
ringing
tone
Извини,
что
отвлекаю
тебя
своим
звонком,
But
get
home
I'm
sure
your
lover
can
wait
Но
возвращайся
домой,
уверена,
твоя
любовница
может
подождать.
You
got
her
in
hand
while
I
am
on
your
phone
Она
у
тебя
в
руках,
пока
я
говорю
с
тобой
по
телефону,
But
I
have
to
say
this
straight
Но
я
должна
сказать
это
прямо.
That
I
won't
do
love
that
way!
(Would
you?)
Что
я
не
буду
любить
так!
(А
ты
бы
стал?)
Knowing
I
am
second
place
(No
can
do!)
Зная,
что
я
на
втором
месте.
(Ни
за
что!)
Every
night
I
stay
awake
(I
do!)
Каждую
ночь
я
не
сплю.
(Не
сплю!)
And
I
called
you
home
to
say
И
я
позвонила
тебе
домой,
чтобы
сказать,
That
I
won't
do
love
that
way!
Что
я
не
буду
любить
так!
Didn't
think
that
you
had
a
heart
like
that
Не
думала,
что
у
тебя
такое
сердце,
To
look
me
in
the
eye
while
you
stabbed
my
back
in
the
worst
way,
eh
Чтобы
смотреть
мне
в
глаза,
пока
ты
вонзал
нож
в
спину
самым
худшим
образом.
Yeah
you
get
me
in
the
worst
way
Да,
ты
поступаешь
со
мной
самым
худшим
образом.
I've
been
trying
to
pretend
it's
all
in
my
head
Я
пыталась
притвориться,
что
все
это
у
меня
в
голове,
But
it's
harder
to
pretend
when
you
leave
our
bed
cold
Но
трудно
притворяться,
когда
ты
оставляешь
нашу
постель
холодной.
And
I,
I
can't
bring
myself
to
cry
И
я,
я
не
могу
заставить
себя
плакать.
I'm
sorry
to
distract
you
with
my
ringing
tone
Извини,
что
отвлекаю
тебя
своим
звонком,
But
get
home
I'm
sure
your
lover
can
wait
Но
возвращайся
домой,
уверена,
твоя
любовница
может
подождать.
You
got
her
in
hand
while
I
am
on
your
phone
Она
у
тебя
в
руках,
пока
я
говорю
с
тобой
по
телефону,
But
I
have
to
say
this
straight
Но
я
должна
сказать
это
прямо.
That
I
won't
do
love
that
way!
(Would
you?)
Что
я
не
буду
любить
так!
(А
ты
бы
стал?)
Knowing
I
am
second
place
(No
can
do!)
Зная,
что
я
на
втором
месте.
(Ни
за
что!)
Every
night
I
stay
awake
(I
do!)
Каждую
ночь
я
не
сплю.
(Не
сплю!)
And
I
called
you
home
to
say
И
я
позвонила
тебе
домой,
чтобы
сказать,
That
I
won't
do
love
that
way!
Что
я
не
буду
любить
так!
Put
your
shit
in
a
bag
Собери
свои
вещи
в
сумку.
Don't
put
it
all
on
me
Не
перекладывай
всё
на
меня.
I
did
nothing
to
make
you
a
lesser
human
Я
ничего
не
сделала,
чтобы
ты
стал
хуже,
Than
the
one
that
I
fell
in
love
with
so
hard
Чем
тот,
в
кого
я
так
сильно
влюбилась,
Then
made
a
stone
of
my
heart
А
потом
превратила
свое
сердце
в
камень.
But
I
love
me
too
much
to
stay
Но
я
слишком
люблю
себя,
чтобы
оставаться.
And
I
won't
do
love
that
way!
(Would
you?)
Что
я
не
буду
любить
так!
(А
ты
бы
стал?)
Knowing
I
am
second
place
(No
can
do!)
Зная,
что
я
на
втором
месте.
(Ни
за
что!)
Every
night
I
stay
awake
(I
do!)
Каждую
ночь
я
не
сплю.
(Не
сплю!)
And
I
called
you
home
to
say
И
я
позвонила
тебе
домой,
чтобы
сказать,
That
I
won't
do
love
that
way!
Что
я
не
буду
любить
так!
That
I
won't
do
love
that
way!
(Would
you?)
Что
я
не
буду
любить
так!
(А
ты
бы
стал?)
Knowing
I
am
second
place
(No
can
do!)
Зная,
что
я
на
втором
месте.
(Ни
за
что!)
Every
night
I
stay
awake
(I
do!)
Каждую
ночь
я
не
сплю.
(Не
сплю!)
And
I
called
you
home
to
say
И
я
позвонила
тебе
домой,
чтобы
сказать,
That
I
won't
do
love
that
way!
Что
я
не
буду
любить
так!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Joy Green, Sam De Jong
Attention! Feel free to leave feedback.