Lyrics and translation Emmi feat. Lvly & Emmi - Won't Do That Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't Do That Again
Больше так не поступлю
I've
got
thirty
minutes
if
you
wanna
spill
your
mind
У
меня
есть
тридцать
минут,
если
хочешь
выговориться,
Gimme
all
your
reason
why
I
should
take
my
time
Назови
все
причины,
почему
я
должна
дать
тебе
шанс.
Used
to
have
forever
but
you
never
kept
that
much
Раньше
у
нас
была
вечность,
но
ты
не
слишком
её
ценил.
Just
tell
me
Просто
скажи
мне,
I
should
give
you
more
than
a
goodbye
baby
Я
должна
дать
тебе
больше,
чем
просто
"прощай,
милый".
You
won't
tell
me
why
you
won't
Ты
не
скажешь
мне,
почему
ты
не
Do
it
again,
Do
it
again,
Do
it
again
Сделаешь
это
снова,
Сделаешь
это
снова,
Сделаешь
это
снова
Do
it
again
and
we
won't
end
up
as
friends
Сделай
это
снова,
и
мы
не
останемся
друзьями.
Do
it
again,
Do
it
again,
Do
it
again,
Сделаешь
это
снова,
Сделаешь
это
снова,
Сделаешь
это
снова,
I
trusted
you
once
but
I
won't,
I
won't
do
that
again
Я
доверилась
тебе
однажды,
но
больше
не
сделаю
этого,
больше
так
не
поступлю.
I've
got
thirty
seconds
if
you
wanna
pick
your
price
У
меня
есть
тридцать
секунд,
если
хочешь
назвать
свою
цену.
Don't
ask
for
forgiveness
'cause
you
know
I'm
not
that
type
Не
проси
прощения,
потому
что
ты
знаешь,
я
не
такая.
Know
you
had
me
good
but
now
I
can't
look
into
your
eyes
Знаю,
ты
меня
хорошо
охмурил,
но
теперь
я
не
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
Just
tell
me
Просто
скажи
мне,
I
should
give
you
more
than
a
goodbye
baby
Я
должна
дать
тебе
больше,
чем
просто
"прощай,
милый".
You
won't
tell
me
why
you
won't
Ты
не
скажешь
мне,
почему
ты
не
Do
it
again,
Do
it
again,
Do
it
again
Сделаешь
это
снова,
Сделаешь
это
снова,
Сделаешь
это
снова
Do
it
again
and
we
won't
end
up
as
friends
Сделай
это
снова,
и
мы
не
останемся
друзьями.
Do
it
again,
Do
it
again,
Do
it
again,
Сделаешь
это
снова,
Сделаешь
это
снова,
Сделаешь
это
снова,
I
trusted
you
once
but
I
won't,
I
won't
do
that
again
Я
доверилась
тебе
однажды,
но
больше
не
сделаю
этого,
больше
так
не
поступлю.
Again,
again,
again
babe
Снова,
снова,
снова,
милый
I
won't
do
that
again
Я
больше
так
не
поступлю
Again,
again,
again
babe
Снова,
снова,
снова,
милый
Don't
know
what
you
started
Не
знаю,
что
ты
задумал,
You
just
lost
a
friend
Ты
просто
потерял
подругу.
Left
me
broken-hearted
Оставил
меня
с
разбитым
сердцем,
So
you
could
have
a
taste
Чтобы
самому
попробовать.
The
grass
ain't
really
greener
Трава
не
такая
уж
и
зеленее,
And
now
you've
seen
in
for
yourself
И
теперь
ты
сам
в
этом
убедился.
Do
it
again,
Do
it
again,
Do
it
again
Сделал
это
снова,
Сделал
это
снова,
Сделал
это
снова
Do
it
again
and
we
won't
end
up
as
friends
Сделай
это
снова,
и
мы
не
останемся
друзьями.
Do
it
again,
Do
it
again,
Do
it
again,
Сделаешь
это
снова,
Сделаешь
это
снова,
Сделаешь
это
снова,
I
trusted
you
once
but
I
won't,
I
won't
do
that
again
Я
доверилась
тебе
однажды,
но
больше
не
сделаю
этого,
больше
так
не
поступлю.
Again,
again,
again
babe
Снова,
снова,
снова,
милый
I
won't
do
it
again
Я
больше
так
не
поступлю
Again,
again,
again
babe
Снова,
снова,
снова,
милый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): myra granberg
Attention! Feel free to leave feedback.