Lyrics and translation Emmy Rossum - Don't Stop Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Stop Now
Не останавливайся сейчас
Follow
you
close,
four
steps
behind
Следую
за
тобой,
четыре
шага
позади,
Part
of
me
knew
all
of
this
time
Часть
меня
знала
всё
это
время,
Pushed
it
down
deep,
kept
it
so
small
Загоняла
это
глубоко,
держала
в
себе,
To
help
me
keep
these
fragile
rules
Чтобы
помочь
себе
сохранить
эти
хрупкие
правила.
From
crashing
down
around
my
feet
От
крушения
у
моих
ног.
Don't
make
a
sound,
just
let
you
be
Не
издавай
ни
звука,
просто
позволь
тебе
быть
Lost
in
her
face,
can't
turn
away
Потерянным
в
ее
лице,
не
могу
отвернуться.
This
final
blow
helps
me
let
go
Этот
последний
удар
помогает
мне
отпустить.
Don't
stop
now,
I
need
this
to
hurt
Не
останавливайся
сейчас,
мне
нужно,
чтобы
это
причиняло
боль,
Bounded
into
my
mind
Врезалось
в
мой
разум.
No
more
second
guessing
anymore
Больше
никаких
сомнений,
This
is
how
it
ends
Вот
как
это
заканчивается.
So
don't
stop
now,
get
my
head
on
straight
Так
что
не
останавливайся
сейчас,
приведи
мои
мысли
в
порядок,
And
if
seeing
this
is
what
intakes
И
если
увидеть
это
- то,
что
нужно,
Please,
don't
stop
it
now
Пожалуйста,
не
останавливайся
сейчас.
This
will
be
the
last
time
Это
будет
в
последний
раз.
This
darkened
street
you
go
to
hide
illuminates
Эта
темная
улица,
где
ты
прячешься,
освещает,
You're
not
mine,
these
days
run
cold
Ты
не
мой,
эти
дни
холодны.
My
body
numb,
I
am
not
whole,
what
have
you
done?
Мое
тело
онемело,
я
не
целая,
что
ты
сделал?
It
all
makes
sense
to
disconnect
Всё
указывает
на
разрыв.
Too
many
words
were
left
unsaid
Слишком
много
слов
осталось
несказанными,
But
still
I
stare
frozen
here
Но
я
всё
еще
стою
здесь
застывшая,
Until
the
curtains
close
Пока
не
закроется
занавес.
Don't
stop
now,
I
need
this
to
hurt
Не
останавливайся
сейчас,
мне
нужно,
чтобы
это
причиняло
боль,
Bounded
into
my
mind
Врезалось
в
мой
разум.
No
more
second
guessing
anymore
Больше
никаких
сомнений,
This
is
how
it
ends
Вот
как
это
заканчивается.
So
don't
stop
now,
get
my
head
on
straight
Так
что
не
останавливайся
сейчас,
приведи
мои
мысли
в
порядок,
And
if
seeing
this
is
what
intakes
И
если
увидеть
это
- то,
что
нужно,
Please,
don't
stop
it
now
Пожалуйста,
не
останавливайся
сейчас.
This
will
be
the
last
time
Это
будет
в
последний
раз.
So
don't
stop
now
Так
что
не
останавливайся
сейчас,
I
need
to
see
this
through
until
this
final
bar
Мне
нужно
увидеть
это
до
конца,
до
последней
ноты.
Illusions'
gone,
the
show
is
done
Иллюзии
исчезли,
шоу
окончено,
So
don't
stop
now
Так
что
не
останавливайся
сейчас.
Follow
you
close,
four
steps
behind
Следую
за
тобой,
четыре
шага
позади,
Part
of
me
knew
you
were
not
mine
Часть
меня
знала,
что
ты
не
мой.
So
don't
stop
now,
I
need
this
to
hurt
Так
что
не
останавливайся
сейчас,
мне
нужно,
чтобы
это
причиняло
боль,
Bounded
into
my
mind
Врезалось
в
мой
разум.
No
more
second
guessing
anymore
Больше
никаких
сомнений,
This
is
how
it
ends
Вот
как
это
заканчивается.
So
don't
stop
now,
get
my
head
on
straight
Так
что
не
останавливайся
сейчас,
приведи
мои
мысли
в
порядок,
And
if
seeing
this
is
what
intakes
И
если
увидеть
это
- то,
что
нужно,
Please,
don't
stop
it
now
Пожалуйста,
не
останавливайся
сейчас.
Let
this
be
the
last
time
Пусть
это
будет
в
последний
раз.
I
need
to
see
this
through
until
this
final
bar
Мне
нужно
увидеть
это
до
конца,
до
последней
ноты.
Illusions'
gone,
the
show
is
done
Иллюзии
исчезли,
шоу
окончено,
So
don't
stop
now
Так
что
не
останавливайся
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stuart Brawley, Vince Pizzinga, Emmanuelle Grey Rossum
Attention! Feel free to leave feedback.