Lyrics and translation Emmy Rossum - The Object Of My Affection
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Object Of My Affection
Предмет моего обожания
The
object
of
my
affection
Предмет
моего
обожания
Can
change
my
complexion
Может
изменить
цвет
лица
моего
From
white
to
a
rosy
red
С
белого
на
румяно-красный,
Anytime
he
holds
my
hand
Когда
бы
он
ни
взял
меня
за
руку
And
tells
me
that
he's
mine
И
сказал,
что
я
его.
There
are
many
boys
who
can
thrill
me
Есть
много
парней,
которые
могут
меня
взволновать,
And
some
who
can
chill
me
И
такие,
которые
могут
меня
охладить,
But
I'll
just
hand
around
Но
я
просто
буду
рядом
And
keep
acting
like
a
clown
И
продолжу
вести
себя,
как
клоун,
Until
he
says
he's
mine
Пока
он
не
скажет,
что
я
его.
Now
I'm
not
afraid
that
he'll
leave
me
Я
не
боюсь,
что
он
меня
бросит,
'Cause
he's
not
the
kind
to
take
a
dare
Потому
что
он
не
из
тех,
кто
принимает
вызов,
But
instead
I
trust
him
implicitly
Но
вместо
этого
я
доверяю
ему
безоговорочно.
He
can
go
where
he
wants
to
go
Он
может
идти,
куда
хочет,
Do
what
he
wants
to
do,
I
sure
don't
care
Делать,
что
хочет,
мне
все
равно.
The
object
of
my
affection
Предмет
моего
обожания
Can
change
my
complexion
Может
изменить
цвет
лица
моего
From
white
to
a
rosy
red
С
белого
на
румяно-красный,
Anytime
he
holds
my
hand
Когда
бы
он
ни
взял
меня
за
руку
And
tells
me
that
he's
mine
И
сказал,
что
я
его.
Now
I'm
not
afraid
that
he'll
leave
me
Я
не
боюсь,
что
он
меня
бросит,
'Cause
he's
not
the
kind
to
be
unfair
Потому
что
он
не
из
тех,
кто
будет
несправедлив.
But
instead
I
trust
him
implicitly
Но
вместо
этого
я
доверяю
ему
безоговорочно.
He
can
go
where
he
wants
to
go
Он
может
идти,
куда
хочет,
Do
what
he
wants
to
do,
I
sure
don't
care
Делать,
что
хочет,
мне
все
равно.
The
object
of
my
affection
Предмет
моего
обожания
Can
change
my
complexion
Может
изменить
цвет
лица
моего
From
white
to
a
rosy
red
С
белого
на
румяно-красный,
Anytime
he
holds
my
hand
Когда
бы
он
ни
взял
меня
за
руку
And
tells
me
that
he's
mine,
oh
mine
И
сказал,
что
я
его,
о,
мой.
The
object
of
my
affection
Предмет
моего
обожания
Can
change
my
complexion
Может
изменить
цвет
лица
моего
From
white
to
a
rosy
red
С
белого
на
румяно-красный,
Anytime
he
holds
my
hand
Когда
бы
он
ни
взял
меня
за
руку
And
tells
me
that
he's
mine
И
сказал,
что
я
его.
There
are
many
boys
who
can
thrill
me
Есть
много
парней,
которые
могут
меня
взволновать,
And
some
who
can
fill
me
И
такие,
которые
могут
наполнить
меня
With
dreams
of
happiness
Мечтами
о
счастье,
But
I
know
I'll
never
rest
Но
я
знаю,
что
никогда
не
успокоюсь,
Until
he
says
he's
mine
Пока
он
не
скажет,
что
я
его.
Now
I'm
not
afraid
that
he'll
leave
me
Я
не
боюсь,
что
он
меня
бросит,
'Cause
he's
not
the
kind
to
take
a
dare
Потому
что
он
не
из
тех,
кто
принимает
вызов.
But
instead
I
trust
him
implicitly
Но
вместо
этого
я
доверяю
ему
безоговорочно.
He
can
go
where
he
wants
to
go
Он
может
идти,
куда
хочет,
Do
what
he
wants
to
do,
I
sure
don't
care
Делать,
что
хочет,
мне
все
равно.
The
object
of
my
affection
Предмет
моего
обожания
Can
change
my
complexion
Может
изменить
цвет
лица
моего
From
white
to
a
rosy
red
С
белого
на
румяно-красный,
Anytime
he
holds
my
hand
Когда
бы
он
ни
взял
меня
за
руку
And
tells
me
that
he's
mine
И
сказал,
что
я
его.
If
after
all
I've
said
Если
после
всего,
что
я
сказала,
My
face
is
turning
red
Мое
лицо
краснеет,
Don't
start
teasing,
I've
got
a
reason
Не
дразни
меня,
у
меня
есть
причина,
The
object
of
my
affection
Предмет
моего
обожания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coy Poe, Pinky Tomlin, Jimmy Grier
Attention! Feel free to leave feedback.