Lyrics and translation Emmy the Great - A Woman, A Woman, A Century of Sleep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Woman, A Woman, A Century of Sleep
Женщина, женщина, век сна
I
know,
I
know
that
I
could
live
in
Я
знаю,
я
знаю,
что
могла
бы
жить
в
Whatever
house
you
choose
to
build
and
I
Любом
доме,
который
ты
построишь,
и
я
Will
model
myself
on
it
and
Буду
подстраиваться
под
него
и
Wait
for
you
alone.
While
you
are
Ждать
тебя
одну.
Пока
ты
Out
making
a
life
for
us,
I
will
Строишь
нашу
жизнь,
я
буду
Stay
and
watch
the
days
go
past,
and
I'll
Оставаться
и
смотреть,
как
проходят
дни,
и
я
See
how
the
plants
advance,
and
they
turn
on
Увижу,
как
растут
растения,
и
они
питаются
What
they
know,
now
there
is
Тем,
что
знают,
теперь
здесь
есть
Rosemary
where
previously
Розмарин,
где
раньше
No
rosemary
was
shown;
they
have
Не
было
розмарина;
у
них
есть
Aerials
they
feed
from
me
Корни,
которыми
они
питаются
от
меня
And
they
grow
and
grow
and
grow,
now
I
am
И
они
растут,
растут
и
растут,
теперь
я
Shifting
into
greenery,
now
the
pipes
Превращаюсь
в
зелень,
теперь
по
трубам
Are
running
bone
and
you
might
Течет
костный
мозг,
и
ты
можешь
Think
I
was
a
house,
but
I'm
a
woman
Думать,
что
я
дом,
но
я
женщина,
Come
back,
come
back
before
you
sit
Вернись,
вернись,
прежде
чем
сядешь,
Come
back
so
you
can
see
Вернись,
чтобы
увидеть,
There
are
roses
in
the
flowerbeds
where
there
never
used
to
be
Что
на
клумбах
розы,
которых
раньше
там
не
было.
And
all
my
days
are
И
все
мои
дни
Fading
into
these
Растворяются
в
этих
Walls
you
made
us
Стенах,
что
ты
построил
для
нас,
But
I
don't
want
to
be
Но
я
не
хочу
быть
In
a
century
of
sleep
В
этом
веке
сна.
I
know,
I
know
that
I
believe
in
Я
знаю,
я
знаю,
что
верю
в
Whatever
brings
you
joy
from
me,
but
I've
Всё,
что
приносит
тебе
радость
от
меня,
но
я
Swept
until
I
couldn't
sweep
and
this
Подметала,
пока
не
могла
больше
подметать,
и
этот
House
is
still
alive.
Now
I
have
to
Дом
всё
ещё
жив.
Теперь
я
должна
Find
a
dress,
have
to
buy
a
dress
Найти
платье,
купить
платье,
Have
to
sew
the
dress
'til
the
pieces
mesh,
and
I
Сшить
платье,
пока
кусочки
не
сойдутся,
и
я
Don't
think
I'm
ready
yet,
and
I
Не
думаю,
что
готова,
и
у
меня
Haven't
got
the
time;
now
there
is
Нет
времени;
теперь
здесь
есть
Rosemary
where
previously
Розмарин,
где
раньше
There
was
no
rosemary;
they
have
Не
было
розмарина;
у
них
есть
Aerials,
they
feed
from
me,
and
they
Корни,
они
питаются
от
меня,
и
они
Tease
and
tease
and
tease;
now
I
am
Дразнят,
дразнят
и
дразнят;
теперь
я
Shifting
into
scenery,
now
the
pipes
Превращаюсь
в
декорацию,
теперь
по
трубам
Are
running
bleach,
and
you
might
Течет
отбеливатель,
и
ты
можешь
Think
I
was
a
house,
but
I'm
a
woman
Думать,
что
я
дом,
но
я
женщина,
But
you
say
don't
be
afraid
Но
ты
говоришь:
"Не
бойся",
And
you
try
to
explain
И
пытаешься
объяснить,
How
the
best
that
we
can
hope
and
hope
to
gain
Что
лучшее,
на
что
мы
можем
надеяться
и
чего
достичь,
Is
to
love
and
then
be
loved
Это
любить
и
быть
любимыми,
Is
to
have
and
then
to
hold
Это
иметь
и
хранить,
'Til
we
age
and
then
grow
old
Пока
мы
не
состаримся
и
не
постареем.
And
all
my
days
are
И
все
мои
дни
Fading
into
these
Растворяются
в
этих
Walls
you
made
us
Стенах,
что
ты
построил
для
нас,
But
I
don't
want
to
be
Но
я
не
хочу
быть
And
all
my
days
are
И
все
мои
дни
Fading
into
these
Растворяются
в
этих
Walls
you
made
us
Стенах,
что
ты
построил
для
нас,
But
I
don't
want
to
be
Но
я
не
хочу
быть
In
the
century
of
sleep
В
этом
веке
сна.
But
I
know
that
I
believe
Но
я
знаю,
что
верю
In
whatever
makes
you
pleased
Во
всё,
что
тебе
угодно,
In
whatever
brings
you
joy,
from
me
Во
всё,
что
приносит
тебе
радость
от
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emma Lee Moss, Gareth Griffith Jones, Euan James Hinshelwood
Album
Virtue
date of release
13-06-2011
Attention! Feel free to leave feedback.