Emmy the Great - Cassandra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emmy the Great - Cassandra




Cassandra
Кассандра
Cassandra, keep it down
Кассандра, тише,
I don't think they can hear you now
Я не думаю, что они тебя сейчас слышат.
Don't think they heard you first time 'round
Не думаю, что они услышали тебя в первый раз.
No they can't hear you, no Cassandra,
Нет, они не слышат тебя, нет, Кассандра.
Cassandra, it won't make sense
Кассандра, это не будет иметь смысла,
Not if you think and think again
Даже если ты будешь думать и думать снова.
But still they do say, "life is forgiving
Но всё же они говорят: "Жизнь прощает
And ends up partnered with beginnings"
И в конце концов соединяется с началом".
And daily, you saw it come
И каждый день ты видела, как это приходит,
And you gave warning, but couldn't run
И ты предупреждала, но не могла убежать.
And so you watched until it was broken
И ты наблюдала, пока всё не разрушилось,
And knew the foresight delays no motion
И знала, что предвидение не отменяет движения.
I know it's awful, I know it's bruising,
Я знаю, это ужасно, я знаю, это больно,
I know you can't see past the conclusion
Я знаю, ты не можешь видеть дальше конца.
But still the world turns upon it's axis
Но всё же мир вращается вокруг своей оси,
And we make circles so we can match it
И мы движемся по кругу, чтобы соответствовать ему.
And read our lines though we've had no practice
И читаем свои строки, хотя у нас не было репетиций.
Cassandra, keep it down
Кассандра, тише,
I don't think they can hear you now
Я не думаю, что они тебя сейчас слышат.
Don't think they heard you first time 'round
Не думаю, что они услышали тебя в первый раз.
No they can't hear you, there's no answer
Нет, они не слышат тебя, нет ответа.
And maybe there's something great
И, возможно, есть что-то великое,
That gives us meaning, if we wait
Что даст нам смысл, если мы подождем.
But still I'm human, I'm broken-hearted
Но я всё еще человек, у меня разбито сердце,
I see your sundress and your sunglasses
Я вижу твое сарафан и твои солнцезащитные очки.
I hear your question, and how you ask it
Я слышу твой вопрос и то, как ты его задаешь:
"What use is love if it always passes?"
"Какой смысл в любви, если она всегда проходит?"
"What use is love if it always passes?"
"Какой смысл в любви, если она всегда проходит?"
And though they do say, "Life is forgiving,"
И хотя они говорят: "Жизнь прощает",
What use is life to those who aren't living?
Какой смысл в жизни для тех, кто не живет?
And though they do say, "Life is forgiving,"
И хотя они говорят: "Жизнь прощает",
What use is life to those who aren't living?
Какой смысл в жизни для тех, кто не живет?





Writer(s): Emma Moss, Euan Hinshelwood, Gareth Griffith-jones


Attention! Feel free to leave feedback.