Emmy the Great - Rapids - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emmy the Great - Rapids




Rapids
Пороги
There is no end to this game
Этой игре нет конца,
That keeps me awake at night
И она не дает мне спать по ночам.
You are a song with no name
Ты песня без названия,
You flicker like candle light
Ты мерцаешь, как пламя свечи.
Guess this is it tonight
Думаю, сегодня все решится.
I'm in a barrel falling
Я в бочке, падающей
Over the rapids of your love
С порогов твоей любви.
I'm in the dark I'm crawling
Я во тьме, я ползу,
Singing these lines that I can't give up
Напевая эти строки, от которых не могу отказаться.
I want to be around you so much
Я так хочу быть рядом с тобой.
Do you
А ты
Want to be around me?
Хочешь быть рядом со мной?
Is there no end to this pain
Неужели этой боли нет конца?
It's a carrot and stick attack
Это как кнут и пряник.
Watching the beads of the rain
Смотрю на капли дождя.
Who knew I had such range
Кто бы мог подумать, что у меня такой диапазон,
To sing it to me again
Чтобы снова петь это себе.
I'm in a barrel falling
Я в бочке, падающей
Over the rapids of your love
С порогов твоей любви.
I'm in the dark I'm calling
Я во тьме, я зову,
Singing these lines that I can't give up
Напевая эти строки, от которых не могу отказаться.
I want to be around you so much
Я так хочу быть рядом с тобой.
Do you
А ты
Want to be around me?
Хочешь быть рядом со мной?
All these melodies
Все эти мелодии,
Dancing through my head
Танцующие у меня в голове.
They shot questions through my thoughtless brain
Они пронзили вопросами мой бездумный мозг.
What are we
Кто мы?
Always running to words
Всегда прибегаем к словам.
What are we
Кто мы?
Always running to words
Всегда прибегаем к словам.
It only leads me back to your arms
Это только приводит меня обратно в твои объятия.
It only leads me back to your arms
Это только приводит меня обратно в твои объятия.
What are we
Кто мы?
Always running to words
Всегда прибегаем к словам.
What are we
Кто мы?
Always running to words
Всегда прибегаем к словам.
It only leads me back to your arms
Это только приводит меня обратно в твои объятия.
It only leads me back to your arms
Это только приводит меня обратно в твои объятия.





Writer(s): Emma Lee Moss, Douglas Graham Schadt


Attention! Feel free to leave feedback.