Lyrics and translation Emmylou Harris - A River For Him
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
crossed
on
the
river
Я
перешел
реку.
There'll
be
no
returning
Возврата
не
будет.
I
crossed
all
the
bridges
Я
пересек
все
мосты.
I
watched
them
all
burning
Я
смотрел,
как
они
все
горят.
And
now
I'm
a
stranger
А
теперь
я
чужой.
To
a
strange
land
I'm
driven
Меня
везут
в
чужую
страну.
Where
all
is
forgotten
Где
все
забыто
And
nothing's
forgiven
И
ничего
не
прощается.
But
I
cried
a
river,
a
river
for
him
Но
я
плакала
рекой,
рекой
по
нему.
That's
deeper
and
wider
than
I'll
ever
swim
Это
глубже
и
шире,
чем
я
когда-либо
буду
плавать.
The
heart
it
will
harden,
the
sorrow
will
dim
Сердце
ожесточится,
печаль
померкнет.
But
I
cried
a
river,
a
river
for
him
Но
я
плакала
рекой,
рекой
по
нему.
I
think
of
him
now
on
the
road
I
am
taking
Я
думаю
о
нем
сейчас,
когда
еду
по
дороге.
And
wonder
how
long
his
heart
will
be
breaking
Интересно,
как
долго
его
сердце
будет
разбиваться?
But
he'll
never
hear
when
the
teardrops
are
falling
Но
он
никогда
не
услышит,
когда
падают
слезы.
Or
the
sound
of
my
voice
and
the
name
I'm
calling
Или
звук
моего
голоса
и
имя,
которое
я
зову?
But
I
cried
a
river,
a
river
for
him
Но
я
плакала
рекой,
рекой
по
нему.
That's
deeper
and
wider
than
I'll
ever
swim
Это
глубже
и
шире,
чем
я
когда-либо
буду
плавать.
The
heart
it
will
harden,
the
sorrow
will
dim
Сердце
ожесточится,
печаль
померкнет.
But
I
cried
a
river,
a
river
for
him
Но
я
плакала
рекой,
рекой
по
нему.
So
weep
for
the
sons
and
the
dear
darling
daughters
Так
что
плачьте
о
сыновьях
и
дорогих
дорогих
дочерях
For
the
passing
of
time
and
the
parting
of
waters
За
уход
времени
и
расступление
вод.
For
all
who
have
passed
through
this
world
long
before
me
Для
всех,
кто
прошел
через
этот
мир
задолго
до
меня.
To
a
far
distant
shore
where
no
one
waits
for
me
К
далекому
берегу,
где
меня
никто
не
ждет.
But
I
cried
a
river,
a
river
for
him
Но
я
плакала
рекой,
рекой
по
нему.
That's
deeper
and
wider
than
I'll
ever
swim
Это
глубже
и
шире,
чем
я
когда-либо
буду
плавать.
The
heart
it
will
harden,
the
sorrow
will
dim
Сердце
ожесточится,
печаль
померкнет.
But
I
cried
a
river,
a
river
for
him
Но
я
плакала
рекой,
рекой
по
нему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EMMYLOU HARRIS
Album
Bluebird
date of release
10-01-1989
Attention! Feel free to leave feedback.