Lyrics and translation Emmylou Harris - Amarillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
baby
never
was
the
cheatin′
kind
Мой
милый
никогда
не
был
любителем
изменять,
But
it
wasn't
′cause
the
ladies
didn't
try
Но
это
не
потому,
что
женщины
не
пытались.
Now
everywhere
we
go
Теперь,
куда
бы
мы
ни
пошли,
They're
walkin′
′round
him
slow
Они
ходят
вокруг
него
медленно,
Givin'
him
a
flutter
and
a
sigh
Вздыхая
и
бросая
томные
взгляды.
Now
I
got
him
past
that
redhead
in
Atlanta
Мне
удалось
отбить
его
у
той
рыжей
в
Атланте,
Lord
I
walked
all
over
that
black-eyed
cajun
queen
Господи,
я
задавила
каблуком
ту
черноглазую
королеву
каджунов.
But
outside
of
Amarillo,
he
found
his
thrill,
I′ll
tell
you
Но
за
пределами
Амарилло,
он
нашел
свою
радость,
скажу
я
вам,
Oh,
I
lost
him
to
a
jukebox
and
a
pinball
machine
О,
я
потеряла
его
из-за
музыкального
автомата
и
пинбольного
аппарата.
Oh
Amarillo,
what'd
you
want
my
baby
for?
О,
Амарилло,
зачем
тебе
понадобился
мой
милый?
Oh
Amarillo,
now
he
won′t
come
home
no
more
О,
Амарилло,
теперь
он
больше
не
вернется
домой.
You
done
played
a
trick
on
me
Ты
сыграл
со
мной
злую
шутку,
Hooked
him
in
the
first
degree
Подсадил
его
по
полной
программе.
Put
another
quarter
Еще
монетку,
Push
Dolly
and
then
Porter
Нажми
Долли,
а
потом
Портера,
While
he
racks
up
fifty
thousand
on
the
pinball
machine
Пока
он
набирает
пятьдесят
тысяч
на
пинбольном
автомате.
If
we
only
hadn't
stopped
in
there
for
coffee
Если
бы
мы
только
не
остановились
там
на
кофе,
If
someone
hadn′t
played,
"The
Window
Up
Above"
Если
бы
кто-нибудь
не
сыграл
"Окно
наверху",
Oh
he'd
still
be
mine
today
О,
он
бы
все
еще
был
моим
сегодня,
But
he
heard
those
fiddles
play
Но
он
услышал,
как
играют
скрипки,
One
look
and
then
I
knew
this
must
be
love
Один
взгляд,
и
я
поняла,
что
это
любовь.
Oh
that
pinball
machine
was
in
the
corner
О,
этот
пинбольный
автомат
стоял
в
углу,
Well
he
saw
the
lights
and
he
had
to
hear
'em
ring
Он
увидел
огни
и
ему
нужно
было
услышать
их
звон.
And
he
never
was
the
same
after
he
won
his
first
free
game
И
он
уже
не
был
прежним
после
того,
как
выиграл
свою
первую
бесплатную
игру.
Oh
I
lost
him
to
a
jukebox
and
a
pinball
machine
О,
я
потеряла
его
из-за
музыкального
автомата
и
пинбольного
аппарата.
Oh
Amarillo,
what′d
you
want
my
baby
for
О,
Амарилло,
зачем
тебе
понадобился
мой
милый?
Oh
Amarillo,
now
he
won′t
come
home
no
more
О,
Амарилло,
теперь
он
больше
не
вернется
домой.
You
done
played
a
trick
on
me
Ты
сыграл
со
мной
злую
шутку,
Hooked
him
in
the
first
degree
Подсадил
его
по
полной
программе.
Put
another
quarter
Еще
монетку,
Push
Dolly
and
then
Porter
Нажми
Долли,
а
потом
Портера,
While
he
racks
up
fifty
thousand
on
the
pinball
machine
Пока
он
набирает
пятьдесят
тысяч
на
пинбольном
автомате.
Oh
Amarillo,
what'd
you
want
my
baby
for?
О,
Амарилло,
зачем
тебе
понадобился
мой
милый?
Oh
Amarillo
now
he
won′t
come
home
no
more,
oh
О,
Амарилло,
теперь
он
больше
не
вернется
домой,
о,
You
done
played
a
trick
on
me
Ты
сыграл
со
мной
злую
шутку,
Hooked
him
in
the
first
degree
Подсадил
его
по
полной
программе.
He
put
in
another
quarter
Он
бросил
еще
монетку,
Push
Dolly
and
then
Porter
Нажал
Долли,
а
потом
Портера,
While
he
racks
up
fifty
thousand
on
the
pinball
machine
Пока
он
набирает
пятьдесят
тысяч
на
пинбольном
автомате.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmylou Harris, Rodney Crowell
Attention! Feel free to leave feedback.