Lyrics and translation Emmylou Harris - Bluebird Wine
Baby
brought
me
in
out
off
the
highway
Малышка
вывела
меня
с
шоссе.
Made
me
put
my
money
in
the
bank,
bank
Заставил
меня
положить
деньги
в
банк,
в
банк.
Straightened
out
my
crooked
way
of
thinking
Выправил
мой
извращенный
образ
мыслей.
Made
it
purely
pleasure
when
I
drank
Делал
это
с
чистой
совестью,
когда
пил.
And
it's
all
right
И
все
в
порядке.
I've
just
hit
my
stride
Я
только
что
добрался
до
цели.
Right
off
the
bat
Прямо
с
места
в
карьер
Lord,
I'm
drunk
on
bluebird
wine
Господи,
я
опьянел
от
вина
Синей
птицы.
Now
baby
taught
me
a
different
way
of
thinkin'
Теперь
детка
научила
меня
думать
по-другому.
Like
how
to
spend
my
evenings
here
at
home
Например,
как
проводить
вечера
дома.
Listening
to
the
music
on
the
radio
Слушаю
музыку
по
радио.
Drinking
all
the
bluebird
we
can
hold
Пьем
всю
Синюю
птицу,
которую
можем
удержать.
And
it's
all
right
И
все
в
порядке.
I've
just
hit
my
stride
Я
только
что
добрался
до
цели.
Right
off
the
bat
Прямо
с
места
в
карьер
Lord,
I'm
drunk
on
bluebird
wine
Господи,
я
опьянел
от
вина
Синей
птицы.
Well
baby
says
he'd
really
love
a
party
Что
ж,
малыш
говорит,
что
ему
бы
очень
понравилась
вечеринка.
We'll
get
some
friends
together
feelin'
fine
Мы
соберем
несколько
друзей
вместе,
и
нам
будет
хорошо.
Any
friend
of
mine
is
worth
his
habit
Любой
мой
друг
стоит
своей
привычки.
A
belly
full
of
baby's
bluebird
wine
Живот,
полный
детского
вина
"Синяя
птица".
And
it's
all
right
И
все
в
порядке.
I've
just
hit
my
stride
Я
только
что
добрался
до
цели.
Party
just
started
Вечеринка
только
началась
Lord
I'm
drunk
on
bluebird
wine
Господи
я
пьян
от
вина
Синей
птицы
And
it's
all
right
И
все
в
порядке.
I've
just
hit
my
stride
Я
только
что
добрался
до
цели.
Right
off
the
bat
Прямо
с
места
в
карьер
Lord,
I'm
drunk
on
bluebird
wine
Господи,
я
опьянел
от
вина
Синей
птицы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RODNEY J CROWELL
Attention! Feel free to leave feedback.