Emmylou Harris - Boulder to Birmingham - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emmylou Harris - Boulder to Birmingham - Live




Boulder to Birmingham - Live
Боулдер в Бирмингем - Концертная запись
I don′t want to hear a love song
Я не хочу слышать песен о любви,
I got on this airplane just to fly
Я села в этот самолет, просто чтобы улететь.
And I know there's life below me
И я знаю, что подо мной есть жизнь,
But all that you can show me is the prairie and the sky
Но все, что ты можешь мне показать, это прерия и небо.
And I don′t want to hear a sad story
И я не хочу слышать грустную историю,
Full of heartbreak and desire
Полную разбитых сердец и желаний.
The last time I felt like this
В последний раз, когда я чувствовала себя так,
I was in the wilderness and the canyon was on fire
Я была в пустыне, и каньон был в огне.
And I stood on the mountain
И я стояла на горе,
In the night and I watched it burn
В ночи, и смотрела, как он горит,
I watched it burn
Смотрела, как он горит,
I watched it burn
Смотрела, как он горит.
I would rock my soul in the Bosom of Abraham
Я бы успокоила свою душу в объятиях Авраама,
I would hold my life in his saving grace
Я бы доверила свою жизнь его спасительной благодати,
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Я бы прошла весь путь от Боулдера до Бирмингема,
If I thought I could see, I could see your face
Если бы думала, что смогу увидеть, увидеть твое лицо.
Well you really got me this time
Что ж, на этот раз ты действительно меня задел,
And the hardest part is knowing I'll survive
И самое трудное знать, что я выживу.
And I've come to listen for the sound
И я прислушиваюсь к звуку
Of the trucks as they move down out on 95
Грузовиков, которые едут по 95-й,
And pretend that it′s the ocean
И представляю, что это океан,
Coming down to wash me clean
Нисходящий, чтобы омыть меня,
To wash me clean
Омыть меня,
Baby, do you know what I mean?
Любимый, понимаешь, о чем я?
I would rock my soul in the Bosom of Abraham
Я бы успокоила свою душу в объятиях Авраама,
I would hold my life in his saving grace
Я бы доверила свою жизнь его спасительной благодати,
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Я бы прошла весь путь от Боулдера до Бирмингема,
If I thought I could see, I could see your face
Если бы думала, что смогу увидеть, увидеть твое лицо.
If I thought I could see, I could see your face
Если бы думала, что смогу увидеть, увидеть твое лицо.





Writer(s): Emmylou Harris, Bill Danoff


Attention! Feel free to leave feedback.