Lyrics and translation Emmylou Harris - If I Could Only Win Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Could Only Win Your Love
Если бы я только могла завоевать твою любовь
If
I
could
only
win
your
love
Если
бы
я
только
могла
завоевать
твою
любовь,
I'd
make
the
most
of
everything
Я
бы
извлекла
максимум
из
всего,
I'd
proudly
wear
your
wedding
ring
Я
бы
с
гордостью
носила
твое
обручальное
кольцо,
My
heart
would
never
stray
when
we're
away
Мое
сердце
никогда
не
сбилось
бы
с
пути,
когда
мы
в
разлуке.
If
I
could
only
win
your
love
Если
бы
я
только
могла
завоевать
твою
любовь,
I'd
give
my
all
to
make
it
live
Я
бы
отдала
все,
чтобы
она
жила,
You'll
never
know
how
much
I'd
give
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
много
я
бы
отдала,
If
I
could
only
win
your
love
Если
бы
я
только
могла
завоевать
твою
любовь.
Oh,
how
can
I
ever
say
О,
как
я
могу
сказать,
How
I
crave
your
love
when
you're
gone
away?
Как
я
жажду
твоей
любви,
когда
ты
уходишь?
Oh,
how
can
I
ever
show
О,
как
я
могу
показать,
How
I
burn
inside
when
you
hold
me
tight?
Как
я
сгораю
внутри,
когда
ты
обнимаешь
меня
крепко?
If
I
could
only
win
your
love
Если
бы
я
только
могла
завоевать
твою
любовь,
I'd
give
my
all
to
make
it
live
Я
бы
отдала
все,
чтобы
она
жила,
You'll
never
know
how
much
I'd
give
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
много
я
бы
отдала,
If
I
could
only
win
your
love
Если
бы
я
только
могла
завоевать
твою
любовь.
Oh,
how
(oh,
how)
can
I
ever
say
(can
I
ever
say)
О,
как
(о,
как)
я
могу
сказать
(могу
ли
я
когда-нибудь
сказать),
How
I
crave
your
love
when
you're
gone
away?
Как
я
жажду
твоей
любви,
когда
ты
уходишь?
Oh,
how
can
I
ever
show
О,
как
я
могу
показать,
How
I
burn
inside
when
you
hold
me
tight?
Как
я
сгораю
внутри,
когда
ты
обнимаешь
меня
крепко?
If
I
could
only
win
your
love
Если
бы
я
только
могла
завоевать
твою
любовь,
I'd
give
my
all
to
make
it
live
Я
бы
отдала
все,
чтобы
она
жила,
You'll
never
know
how
much
I'd
give
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
много
я
бы
отдала,
If
I
could
only
win
your
love
Если
бы
я
только
могла
завоевать
твою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IRA LOUVIN, CHARLES LOUVIN
Attention! Feel free to leave feedback.