Lyrics and translation Emmylou Harris - In My Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
sun
goes
down
on
the
other
side
of
town
tonight
Когда
солнце
зайдет
на
другом
конце
города
сегодня
вечером
And
the
world
is
asleep
dreamin'
in
the
deep
moonlight
И
мир
спит,
мечтая
в
глубоком
лунном
свете.
I'll
slip
away
in
the
shadows
out
of
your
life
Я
ускользну
в
тени
из
твоей
жизни.
You
don't
want'
me
anymore
so
I'll
close
the
door
when
I
leave
Ты
больше
не
хочешь
меня,
поэтому
я
закрою
дверь,
когда
уйду.
My
bags
are
packed
and
I'll
give
you
back
your
key
Мои
вещи
собраны,
и
я
верну
тебе
твой
ключ.
You
keep
your
ring
and
I'll
keep
your
memory
Ты
Сохрани
свое
кольцо,
а
я
сохраню
память
о
тебе.
But
in
my
dreams
at
night,
oh,
oh
Но
в
моих
снах
по
ночам,
о-о-о
...
Everything
will
work
out
right
Все
будет
хорошо.
'Cause
I'll
still
hold
you
tight
in
my
dreams
Потому
что
я
все
еще
буду
крепко
обнимать
тебя
в
своих
снах.
Well,
it's
hard
to
take
when
love
breaks
down
and
dies
Что
ж,
это
трудно
принять,
когда
любовь
ломается
и
умирает.
But
it's
better
to
quit
than
to
sit
each
night
and
cry
Но
лучше
бросить,
чем
сидеть
каждую
ночь
и
плакать.
And
rather
know
the
truth
than
to
live
through
a
life
of
lies
И
лучше
знать
правду,
чем
жить
во
лжи.
But
in
my
dreams
at
night,
oh,
oh
Но
в
моих
снах
по
ночам,
о-о-о
...
Everything
will
work
out
right
Все
будет
хорошо.
'Cause
I'll
still
hold
you
tight
in
my
dreams
Потому
что
я
все
еще
буду
крепко
обнимать
тебя
в
своих
снах.
Maybe
it's
for
the
best
to
give
this
love
of
ours
a
rest
Может
быть,
это
к
лучшему-дать
нашей
любви
отдохнуть.
But
I'll
come
runnin'
back
if
you
want
me
Но
я
прибегу
обратно,
если
ты
захочешь.
Well,
bye-bye
baby,
it
seems
that
we're
all
through
Что
ж,
пока-пока,
детка,
кажется,
все
кончено.
You
sure
know
how
to
make
this
little
girl
blue
Ты
точно
знаешь
как
сделать
эту
маленькую
девочку
грустной
When
you
say
you
don't
want
the
things
I
can
do
for
you
Когда
ты
говоришь
что
не
хочешь
того
что
я
могу
сделать
для
тебя
But
in
my
dreams
at
night,
oh,
oh
Но
в
моих
снах
по
ночам,
о-о-о
...
Everything
will
work
out
right
Все
будет
хорошо.
'Cause
I'll
still
hold
you
tight
in
my
dreams
Потому
что
я
все
еще
буду
крепко
обнимать
тебя
в
своих
снах.
In
my
dreams
at
night,
oh,
oh
В
моих
ночных
снах,
о,
о
...
Everything
will
work
out
right
Все
будет
хорошо.
'Cause
I'll
still
hold
you
tight
in
my
dreams
Потому
что
я
все
еще
буду
крепко
обнимать
тебя
в
своих
снах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL KENNERLY
Attention! Feel free to leave feedback.