Lyrics and translation Emmylou Harris - So You Think You're A Cowboy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So You Think You're A Cowboy
Ты думаешь, ты ковбой
So
you
think
you′re
a
cowboy
but
you're
only
a
kid
Ты
думаешь,
ты
ковбой,
но
ты
всего
лишь
мальчишка
With
a
mind
to
do
everything
wrong
С
желанием
всё
делать
неправильно.
And
it
starts
to
get
smoother
when
the
circle
begins
И
всё
начинает
идти
гладко,
когда
круг
замыкается,
But
by
the
time
that
you
get
there
it′s
gone
Но
к
тому
времени,
как
ты
туда
добираешься,
всё
уже
прошло.
So
you
think
you're
a
winner
but
you're
losing
again
Ты
думаешь,
ты
победитель,
но
ты
снова
проигрываешь,
The
cards
are
all
lucky
but
then
Карты
все
счастливые,
но
всё
же
And
the
hand
that
you′re
holding
means
nothing
at
all
Рука,
которую
ты
держишь,
ничего
не
значит,
Just
knowing
is
all
that
is
there
Просто
знание
— это
всё,
что
есть.
So
you
think
you′re
a
cowboy
but
you're
only
a
kid
Ты
думаешь,
ты
ковбой,
но
ты
всего
лишь
мальчишка
With
a
mind
to
do
everything
wrong
С
желанием
всё
делать
неправильно.
And
it
starts
to
get
smoother,
the
circle
begins
И
всё
начинает
идти
гладко,
круг
замыкается,
But
by
the
time
that
you
get
there
it′s
gone
Но
к
тому
времени,
как
ты
туда
добираешься,
всё
уже
прошло.
So
your
life
is
a
fun
the
best
that
you
can
Так
что
твоя
жизнь
— это
веселье,
насколько
это
возможно,
Tomorrow
is
not
right
or
wrong
Завтра
не
будет
ни
правильным,
ни
неправильным.
And
don't
wait
for
tomorrow
to
bring
you
your
dreams
И
не
жди,
что
завтра
принесёт
тебе
твои
мечты,
′Cause
by
the
time
that
they
get
there
they're
gone
Потому
что
к
тому
времени,
как
они
сбудутся,
всё
уже
пройдёт.
So
you
think
you′re
a
cowboy
but
you're
only
a
kid
Ты
думаешь,
ты
ковбой,
но
ты
всего
лишь
мальчишка
With
a
mind
to
do
everything
wrong
С
желанием
всё
делать
неправильно.
And
it
starts
to
get
smoother
when
the
circle
begins
И
всё
начинает
идти
гладко,
когда
круг
замыкается,
But
by
the
time
that
you
get
there
it's
gone
Но
к
тому
времени,
как
ты
туда
добираешься,
всё
уже
прошло.
Yeah,
by
the
time
that
you
get
there
it′s
gone
Да,
к
тому
времени,
как
ты
туда
добираешься,
всё
уже
прошло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): W. Nelson, H. Cochran
Attention! Feel free to leave feedback.