Emmylou Harris - The Ballad Of Sally Rose - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emmylou Harris - The Ballad Of Sally Rose




Her mama picked him up in south Minnesota
Ее мама подобрала его в Южной Миннесоте.
He promised her the world but they never got that far
Он обещал ей целый мир, но они никогда не заходили так далеко.
For he was last seen in that '59 DeSota
Потому что в последний раз его видели в Десоте 59-го года.
When Sally was born in the black hills of Dakota.
Когда Салли родилась в Блэк-Хиллз, штат Дакота.
She was washed in the blood of the dying Sioux nation
Она была омыта кровью умирающего народа сиу.
Raised with a proud but a wandering heart
Я вырос с гордым, но блуждающим сердцем.
And she knew that her roots were in the old reservation
И она знала, что ее корни - в старой резервации.
But she had stars in her eyes and greater expectations.
Но у нее были звезды в глазах и большие надежды.
No rings on her fingers, no bells on her toes
Ни колец на пальцах, ни колокольчиков на пальцах ног.
With bugs on her headlights and runs in her hose
С жучками на ее фарах и струями воды в ее шланге
Through the valley of the shadow of Roosevelt's nose
Через долину тени носа Рузвельта
Adios South Dakota, adios Sally Rose.
Прощай, Южная Дакота, прощай, Салли Роуз.
They've got a national monument carved out of stone
У них есть национальный памятник, высеченный из камня.
On the side of a mountain where her forefathers roamed
На склоне горы, где бродили ее предки.
Playin' cowboys and Indians right under the nose
Играю в ковбоев и индейцев прямо под носом.
Of Theodore Roosevelt and the sweet Sally Rose.
О Теодоре Рузвельте и милой Салли Роуз.
So she left Rapid City in the blue moonlight hour
Она покинула Рапид Сити в час голубого лунного света.
With her eye on the highway and her foot on the floor
Ее взгляд устремлен на шоссе, а нога на полу.
And turnin' the dial, she was pulled by the power
И когда она поворачивала ручку, ее тянула сила.
Of the word coming out of that broadcasting tower.
О слове, исходящем из радиовещательной башни.
No rings on her fingers, no bells on her toes
Ни колец на пальцах, ни колокольчиков на пальцах ног.
With bugs on her headlights and runs in her hose
С жучками на ее фарах и струями воды в ее шланге
Through the valley of the shadow of Roosevelt's nose
Через долину тени носа Рузвельта
Adios South Dakota, adios Sally Rose...
Прощай, Южная Дакота, прощай, Салли Роуз...





Writer(s): PAUL KENNERLEY, EMMYLOU HARRIS


Attention! Feel free to leave feedback.